Tsubasa Reservoir Chronicle, chapitre 199

Sep 25, 2008 20:28

I'm catching up. Very slowly.


Chapitre 199
The power to live on

-01-

Wagering his lifetime,
his loved ones, everything
on those shoulders---

-02-

Kurogane: ... A wish.

??: Anyone whose loved ones pass away would wish for it...

Fai: But, it's a wish that won't be granted.

-03-

Mokona: ... Mokona wants them to come back,
Mokona: because they're loved ones.

Shaoran: It was decided by the king and queen that Sakura wouldn't be informed about the carved seal,
Shaoran: since the only ones who could see it were Clow country's priest queen and myself.

Shaoran: And, staying in Clow country,
I continued to search that world for a way to erase the black wings

Shaoran: for a long time.

-05-

Shaoran: I'm home,
dad and mom.

Shaoran: ... I heard there was a country that used a magic square that looked a lot like that black seal
Shaoran: and went to check it out, but

Shaoran: I couldn't get a clue on erasing Sakura's seal.
Shaoran: Not a single one, again.

Shaoran: Yes?

-06-

Sakura: Shaoran!

Sakura: How was the country you went to!?
Are you hurt?
You didn't get a fever or anything?
Shaoran: No.
Everything went fine.

Shaoran: Princess...
Sakura: Sakura.

Sakura: I call you Shaoran.
Sakura: So call me by name,
okay?

-07-

Shaoran: I'm home,
Sakura.

Sakura: Welcome back,
Shaoran.

Sakura: Thanks.

Shaoran: Oh, and this.
Sakura: Whaat?

-08-

Shaoran: It's preserved food from the country I went to.
It's made from a fruit that looks like Clow country's apples.
Sakura: This isn't like pah'yu, is it?
Looks like fal. (T/N: Yet another made-up Clow-koku food name.)

Shaoran: The flavor is close, too.
Shaoran: I tried them when I learned to make them so I think it should be okay...

Sakura: Thanks!
Sakura: Can I eat it?

Shaoran: Sure.

Sakura: It's delicious!
Sakura: You're really good at cooking, Shaoran!

-09-

Sakura: About two years after you came to this country,
when you said you'd start living alone,
Sakura: I was worried, but you were completely fine!

Sakura: Your father, who taught you, was also really good at cooking, right?
Shaoran: Mom also cooked, but
dad was better at it.

Shaoran: Besides...

Shaoran: When I think about it,
Shaoran: maybe it was precisely because he knew we'd part like that,
that he taught me all everything about how to use techniques and how to take care of myself,

-10-

Shaoran: so that I'd be able to live alone.

Sakura: Shaoran?

Shaoran: It's nothing.

Sakura: I'm sorry. Even though you're tired because
you just came back from your trip...

Shaoran: It's okay.
Since I could see you.

-11-

Sakura: ... About the crest that's in the entrance to the ruins,

Sakura: It's been very long since you told me
you came to Clow country again in order
to investigate it.

Sakura: In a little while, it'll be a longer time that we
have known each other than before we met.

Shaoran: ... That's right.

-12-

Sakura: During that time, I've studied many things,
Sakura: become able to see many dreams...

Sakura: Er...
You know...
Sakura: I...

Sakura: ......

-13-

Shaoran: It's the castle bell.
Shaoran: It's already evening.

Sakura: I somehow get the feeling that brother
used the castle bell to get in my way.

Shaoran: In your way?

Sakura: I gotta go back.
Or brother will come down here.
Shaoran: I'll take you.
Sakura: I'll be okay,

-14-

Sakura: because there's nothing but great people among the people of this country.

Shaoran: That's right.

Sakura: Ah...
Sakura: You know...

-15-

Sakura: Since my birthday is coming up in a little while,
Sakura: I'll say then what
I started to say earlier,

-16-

Sakura: so be sure to wait!

-19-

Shaoran: Sakura...

Teaser: The light won't shine...
The fated birthday draws near!

Page 05: So that was why Shaoran was originally never home? *shiver*

Page 06: How did Shaoran not go insane seeing other Shaoran's life go so much like the first time around? I mean... it's creepy.

Page 09: "[...] but dad was better at it." WIN. Also, "learned cooking from his father who was very good at it"... ... ... Who is Watanuki?

translation:tsubasa

Previous post Next post
Up