Один известный социолингвист, Традгилл, пишет, что если англичане говорят про погоду, может быть эта тема их действительно интересует?
Меня ох как интересует, а поговорить о погоде не с кем. В ареале моего обитания что-то ни одного британца.
Сегодня в моей голове лишь пара фраз, обе не мои.
Первая: ходячие мерзляки. Это такие люди, которые смело ходят по морозу.. Их брови и бороды (у ходячих мерзляков должны быть бороды, как у полярников)- в инее, а на носу-сосулька, длинная такая сосулька.
Вторая: тэнгэр хуйсрав. Это, говорят, по-монгольски, погода испортилась. Смотри ниже страничку из монгольского словаря.
Очень холодно. Я хочу как кот: в батарею лапы засунуть и никуда не ходить. Но не выйдет. Дел куча. Пойду отращивать сосульку на носу :(