В Китае свадьба - это "красный" праздник. Огромное количество всевозможных свадебных атрибутов, начиная с приглашений и заканчивая коробками, в которые кладут подарки для молодых красного цвета.
Красный цвет на китайской свадебной церемонии не случаен, ведь он символизирует любовь, то есть первопричину торжества, а также радость и процветание.
Традиционное свадебное платье китайской невесты представляло собой красный халат, расшитый драконами. Головной убор также был достаточно специфический, в виде проволочного каркаса, отделанного птичьими перьями, шелковыми помпонами и медальонами. Завершала облик вуаль красного или черного цвета. По преданию она скрывала стыд и горе невесты по поводу того, что ей приходилось покидать родной дом и близких.
Есть еще интересная особенность в традиционнном выборе наряда невесты. Считается, чем больше невеста поменяет нарядов на свадьбе, тем состоятельнее ее жених, и благополучнее будет семейная жизнь у молодых. Как правило, наряд меняют три раза (белый, далее оранжевый, желтый или розовый и затем красный), но бывает и чаще. В современном Китае наряды берут в аренду, предпочитая тратиться на более важные для семейного быта ценности. Хотя именно красное платье, расшитое традиционным орнаментом, часто украшенное жемчугом, невесты покупают и хранят как семейную реликвию.
Свадебные наряды в разных частях Китая могут резко отличаться друг от друга. Если в Северном Китае невеста надевает красное облегающее платье "cheung sam" с высоким воротником, то в Южном Китае девушки выходят замуж в костюме Hung Kwa, состоящим из жакета и нескольких юбок, одетых одна на другую.
В современном мире под влиянием западной моды китайские невесты используют и белые платья, точнее кремовые или слоновой кости, потому что классический белый цвет символизирует с давних времен скорбь и печаль. Так как это не китайская традиция выходить замуж в белом и с фатой, то белое платье "работает" только для красивых фотографий.
Источник