Мужчина и вор в индоевропейском контексте

Jul 11, 2010 04:39

Увлекательное дело - чтение словарей и энциклопедий, всегда можно встретить помимо нужной информации кучу всякой вкуснятины. Вот есть такая статья http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE_%D0%B8%D0%B7_%D1%82%D1%80%D1%91%D1%85_%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2 про "слово из 3 букв". Интересно, что "в латыни распространённым оскорблением была фраза Es vir trium litterarum («Ты - человек из трёх букв»), причём имелось в виду слово fur (вор). Впрочем, оскорбитель мог оправдаться, сказав, что имел в виду лишь слово vir (мужчина)". Общеиндоевропейский корень слова "вор" очевиден (угон скота с соседнего стойбища практиковался по-видимому регулярно, потому как далеко не всё стадо переметишь), а вот стало интересно в какой связи со словом fur/вор находится латинское vir. Римляне, действительно, считали военный грабёж делом чести, доблести и геройства мужества, да и в ранней истории Рима было много примеров грабежа, как например, похищение сабинянок. Любопытно насколько в общеиндоевропейской культуре мужественность была сцеплена с воровством на что прозрачно намекает игра слов vir/fur...

этнокультурология, лингвистика

Previous post Next post
Up