Ювелирка vs бижутерия?

Mar 06, 2013 12:52

Да, в русском языке есть два слова. Бижутерия. Ювелирка.
Бижутерия - недорогие материалы, несложные технологии, ювелирка - благородные металлы+(полу)драгоценные камни и сложные технологии.
Да, есть еще «ювелирная бижутерия», но, имхо, это просто очередная уловка маркетологов.
В английском, же, например, есть одно слово для  всего: jewelry. Иногда магазины разделят для непонятливых fashion jewelry (бижу) и fine jewelry (ювелирка). Но слово-то одно.  Да и сегодня границы между этими двумя понятиями, имхо, тонки как никогда.
Вот, например, браслет из бутылки. Автор Amanda Jaron. И кольцо из плексигласа и серебра Len.Go



Субъективно, это совершенно точно jewelry. А вот бижутерией язык не поворачивается назвать. Но и ювелиркой, имхо, назвать можно, но с небольшой натяжкой. Вот и наши деревянные колечки, кстати: точно не бижутерия))). Но ювелирка ли в традиционном смысле?



В общем, вопрос таков: что для вас ювелирка, а что бижутерия? Где вы проводите границу, если проводите? С какими эмоциями произносите эти слова? Считаете ли, что бижутерия - это дешево и даже вульгарно, а ювелирка  - дорого и богато стильно?
UPD! Картинки для наглядной демонстрации более чем приветствуются)!

вопрос, артефакты, мнение

Previous post Next post
Up