шекспир бы плакал...(часть 2)

Jan 04, 2015 09:04

всем привет J

с прошлого года никаких сумасбродных историй^^я так и не закончила историю про гамлета, но знаете, может это и во благо. а не закончила ее отчасти потому что в конце первого дня еще питала иллюзии, что гамлета я больше никогда не увижу, а по существу оказалось, что увидела его я еще далеко ни один раз и, более того, большинство вьентианского времени провела с ним. я уже начала даже серьезно опасаться его лингвистического влияния - сплошные эллипсисы вселились в меня. очень по-китайски. а другая причина кроется в том, что помимо гамлета я назнакомилась и наговорилась с таким количеством чудаков за это время, что на их фоне чудачества гамлета стали казаться мне уж не такими и сумасбродными. да уж, эти дешевые дормы - сплошной рассадник чудачеств, скажу я вам.

перед самым отъездом из лаоса (у меня истекала виза 31 числа, поэтому уезжать надо было в любом случае), у меня случилась небольшая треш история. целая love story!дело было так:

в один из дней на прошлой неделе в нашем дорме появился новый персонаж. точнее появился он наверняка раньше, просто до этого мы не пересекались. риоичи - 50 летний, упитанный японец с красивой сединой, как у моего папы. сам он из города, название которого я не запомнила, но город находится где-то в 400 км на запад от Фукушимы. наше знакомство с ним произошло своеобразным образом. риоичи рано утром устроил самый настоящий дебош. кто-то из его друзей уснул перед тем, как отдать ему ключ, и поэтому он не мог попасть в свою комнату, а спящее тело никак не просыпалось. риоичи уже кажется мог бы проломить стену, так громко и сильно он тарабанил по картонной двери. а времени было около 6 утра, тоесть еще все спали и только звуки глухих ударов сотрясали тишину. а слышимость там сами представляете какая.

я к тому времени уже сидела внизу и все слышала. когда риоичи устал тарабанить, и изрядно раскрасневшись в полном отчаянии спустился вниз за главным ключом, я у него спросила что случилось. мол, может чем помочь нужно. он подсел ко мне, рассказал историю про своего спящего друга и мы немного разговорились. оказалось, что он - пенсионер, вышедший на пенсию раньше срока по состоянию здоровья. в прошлом - водитель. и в большом и целом „poor guy“. в вьетнтиан приехал отдыхать со своим сыном. но сын у него «stupid». Глупый, «потому что весь день играет и много спит. Он не любит выходить на улицу. Даже в школу он три года не ходил», из-за чего они теперь маятся с представителями социальных служб. сам риоичи не любит разговаривать с японцами, т.к. говорит слишком много того, чего не следовало бы. ну вообщем, мой трешометр оживился, ага. и мы довольно неплохо поболтали о вьентиане, японии, моих университетах, его работе и так далее. смолток длиной в час, где-то так.

я уже ушла в город, погуляла по четырем храмам, успела выпить кофе (а это очень долго у меня длится), сделать запись в дневник, пообедать и вернуться за дежурной порцией кипяточка, как на пороге опять он «Ооо, я хочу говорить с тобой, Анна!». ну давай будем говорить. «Ты такая молодая, красивая и умная! Ты же идеальная! а я старый и глупый, но ты всеравно разговариваешь со мной!» - вот с такими словами предстал передо мной риоичи  J говорить мне совсем не хотелось, тем более после таких комплиментом, но я не успела сообразить быстро отнекаться и пришлось присесть возле него. он мне рассказал про сына, жену, про то, что у него больной желудок и про то, что он плохо говорит по-английски, но меня понимает. «На 90%» -  подсчитал он как-то особенно точно.
ну слава богу, подумала я. и на этом оптимистичном повороте сказала что мне надо отдохнуть немного. и улизнула сначала в дорм, а потом и вовсе сбежала гулять. на этом знакомство с риоичи я бы считала исчерпаным, но не тут то было.

на следущее утро, спускаюсь я со своего дорма в лобби, чтобы насладиться утром, почитать, выпить горячей водички и мирно позавтракать. угадайте, кто там уже сидит? да, риоичи.
- А я вот тебя жду...- говорит он мне.
- доброе утро. а чего ты меня ждешь? рано ж ведь... - разочаровано говорю я и мои иллюзии мирного и тихого утра улетучиваются, как рассветный туман.
- Поговорить! Ведь ты можешь уделить немного «своего важного времени»? Могу я попросить «дать мне часть твоей жизни»? формулировки у него, конечно, атас. Я немного раздражилась как-то сразу.
- Риоичи, - говорю - если ты хочешь поговорить, давай говорить, но без всяких эти «важных жизней», а то я раздражаюсь, когда пафосно так.но слово "пафосно" он не знал, а "раздражаюсь" - не понял.
- оооо, ты - единственная из всего дорма, кто запомнил мое имя. мне так приятно! - каждый слышит то, что хочет услышать, ведь так? J

дальше разговор, откровенно говоря, совсем не клеился, и если бы, через часа пол не спустился новоприбывший француз, я уж и не знаю, куда привел бы этот разговор. видеть, как перед тобой робеет и заикаится от волнения 50-летний человек, зрелище весьма удручающее. но француз оживил нашу обстановку, но одновременно риоичи как-то демонстративно замолчал и совсем пал духом.

Дальше случился совсем конфуз. пока мы сидели нашей дружной компанией, к входу с какими-то дикими воплями под мотивы вечно юнной Мадонны подъехал на велосипеде один смешной немец. он уже провел в этом дорме определенное время и мы уже друг друга знали. немец этот -  тема для отдельного поста, очень общительный чудак не без странностей, конечно, как и все мы тут. немец этот и с  риоичи уже был знаком и видимо провел с ним вчера кое-какое время. и тут происходит такой диалог:

- а у тебя как дела, друг? Что твоя Джульетта тебе ответила? - Риоичи в ответ только мега разнервничался и ничего не ответил.
-  эй, Ромео, что ж ты молчишь? Все прошло хорошо? - и тут какбы бешенный немец поворачивается к нам с французом и начинает выкладывать личную драму Риоичи.
мол, у него есть знакомая немка, 20-летняя девушка, в которую он влюблен. она очень красивая и умная, хочет стать профессором в университете, знает 7 языков и т.д. он влюбился в нее  с первого взгляда и был бы рад ей признаться в любви, но он не может вот так с ней просто разговаривать. он хочет, чтобы она поехала с ним в японию: она бы могла жить у него, работать учительницей в его городе. он весь вечер вчера готовился к предстоящему разговору, переводил нужные слова, ну и видимо неоднократно спрашивал немца, как эксперта, в делах амурных J мы, конечно, с французом переглянулись, мне кажется, он понял в чем заключался трагический конфуз. я в этот момент не стала глядеть на Риоичи, я думаю, он там сидел с каменным лицом, жевал губы и чесал репу. не хотелось смущать лишний раз человека, я с пониманием покачала головой, мол, действительно, очень романтическая история! немец, правда, заметил, что риоичи как-то странно на него косится и видимо умолял его взглядом закрыть свой большой рот. я тоже с интересом вдослушала историю об умной немке. чтобы сбить его с этой темы, спросила, откуда он в такую рань приехал, ну и после небольшого туристического экскурса решила бежать по храмам и спасать свое утро.

вернулась назад я уже только вечером, риоичи печально сидел на крыльце и невидящим взглядом сверлил улицу. я быстро проскользнула, только коротко поздоровавшись, а с самого утра следующего дня - мой след и вовсе простыл. о риоичи я уже вспомнила только на другой стороне меконга, шлепая вдоль дороги по таиланду. нет, порой смена мест - это такое спасение! честное слово. так что лимит на чудачества по крайней мере на ближайшую неделю исчерпан, считала я, но у небесной канцелярии - свои планы J

путешествовальное

Previous post Next post
Up