Ars et vita.

Sep 01, 2012 19:17

В искусстве есть понятие "собственного языка". Это набор приемов, зависящий от месседжа и стержневой идеи, через которые данный творец лепит свои произведения. Есть авторы, чей язык наиболее характерен, его невозможно спутать ни с чьим другим. Например, в поэзии это Маяковский, Цветаева, и Бродский. В живописи - Ботичелли и Ван Гог.

В кинематографе одним из самых ярких носителей "собственного языка" для меня является Луис Бунюэль (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%BD%D1%8E%D1%8D%D0%BB%D1%8C,_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D1%81)
Во многом, мой выбор обусловлен тем, что Бунюэль активно работает именно со спецификой драматургической канвы и нюансов фильма.
Бунюэль может шокировать. Бывает непонятен. Его ленты почти невозможно рассматривать в ракурсе привычной логики и поверхностного понимания классических законов драматургии.
Смотреть его фильмы можно как сон. Полностью погружаясь и абсолютно доверяя происходящему, несмотря на его полную иррациональность. А потом - если есть желание - постфактум извлекать из этого сна образы, и даже препарировать их.
Отдельно люблю этого испанского режиссера за христианско-католическую тематику, остроту и неоднозначность постановки этого вопроса (фильмы "Млечный путь", "Виридиана", "Назарин". "Симеон-столпник" и другие).

Иногда моя жизнь напоминает мне фильмы Бунюэля.

image You can watch this video on www.livejournal.com

прекрасное, кинематограф, подняться к небу - вот работа

Previous post Next post
Up