Поспорил сегодня с западенцем. Он настаивает на том, что это не большевики Донбасс украинским сделали, а он таким всегда и был, и более того, Россия уже более 400 лет как угнетает и запрещает украинский язык. И привел ряд фактов. Вот тупо самый первый из них:
"В 1622 году по приказу московского царя сожгли все экземпляры украинского Учительного Евангелия"
Интересно, думаю. Спросил про первоисточники. Был обвинен в ватности и забанен. Ну ладно, думаю, раз такая эмоциональная реакция, надо хоть посмотреть, что это за факт такой - инфа с фрик-страничек или действительно имеет место быть? Начинаем гуглить. Обнаруживаем, что информация вполне себе официальная и достаточно распространенная. Вот что пишет издание Argument.Ua:
"...Украинский язык ограничивали, запрещали и отменяли в течение последних четырех столетий. Официально - циркулярами, указами, законами, анафемами и т.д.. За это время украинский язык закалился так, что вряд ли обратит внимание на каких-то депутатов.
3 июля 2012 года фракция Партии регионов в Верховной раде обманула оппонентов, приняв во втором чтении скандальный закон, который оглашает русский язык официальным.
Вспомним, сколько раз за последние 400 лет враги Украины и украинцев пытались ограничить употребление украинского языка.
1622 - приказ царя Михаила с подачи Московского патриарха Филарета сжечь в государстве все экземпляры отпечатанного в Украине «Учительного Евангелия» К. Ставровецкого..." - (далее идет длительное перечисление фактов угнетения)
Ого, думаю, ничего себе, раз такой факт указан в таком серьезном издании, это уже заслуживает внимания. Хотя мало ли, вдруг это ошибка, или это ольгинские тролли мне подсунули. Смотрим дальше:
Ту же инфу сообщает
Glavnoe.Ua,
Gazeta.Ua,
Цензор.Нет, и множество других изданий. Об этом же официально
заявляет Киевская Патриархия, правда с немного другой версией по датам, но всё же. Этот факт заявляется как аксиома на куче форумов, в различных докладах и научных трудах, о нем пишут несметное количество блогеров со светлыми лицами, включая
сайт "Открытой России".
Пригорюнился я и думаю - ведь если так, то это действительно агрессия, аннексия и оккупация, притеснение и гонение, и справедливо ругают нас вольнодумы-украинцы. И решил, что надо время потратить, но про это "Учительноге Евангелие" побольше.
Начинаем искать. Видим
ссылку, открываем. Сайт украинский, не какая-нибудь ватная Лента.Ру или Раша Тудей. Да не просто сайт, а сайт Украинской Автокефальной Православной Церкви. Подождите.... Что это?
Как это "украинский перевод"? Что значит "перевод"? Ведь изначально речь шла о том, что это запрещенное проклятыми кацапами украинское издание на украинском языке! В общем, без оригинала вышеописанного Евангелия - не разобраться. Ищем оригинал. Ватные источники нас не устраивают. Ищем, ищем, и... находим. На
украинском сайте (скачивайте, пока какой-нибудь православный вирус не стер):
Подождите, подождите, что это такое я вижу!?
Френды подсказали - это старорусский церковнославянский язык, который раньше на Руси считался книжным и официальным. Постойте, а как же Украина и украинский язык? Френды снова подсказали - пусть неленивые поищут слова "Украина" и "украинский язык" в оригинале, благо ссылка на украинский же сайт имеется выше.
Ну ладно, может мы чего не понимаем, и сейчас вот-вот древний украинский диссидент Старовецкий рубанёт правду и да как выступит на мове, со всеми полагающимися "героям слава" и "понад усе". Листаем себе странички, смотрим, и... Стоп. Что это?
Хоть я не знаток старусского, и мне в 21 веке сложно дается этот текст, но что-то мне подсказывает, что в подчеркнутом месте автор, которого сегодня пытаются записать в "гонимые украинские диссиденты", пишет черным по белому:
"БРАТИИ МОЕЙ РОДА МОЕГО РОССИЙСКОГО".
За сим занавес, ибо, как говорится - по чем купил - по том продаю. Неленивых прошу работать со ссылкой выше. Фишка данной заметки в том, что абсолютно все источники использованы украинские. Выводы делайте сами.