Второй год подряд июль становится месяцем бессонницы, духоты, гостиничной тесноты - и в то же время небольшим приключением. Вообще-то это уже третье мое путешествие в Японию, поездки сюда, как это ни печально, становятся постепенно рутиной, но все еще не могу привыкнуть, что в эту немного сказочную страну можно вот так запросто купить билет и прилететь.
1. Как и в прошлом году, Япония началась с аэропорта Ханеда. В длинном переходе от двери самолета до паспортного контроля и выдачи багажа - реклама виски Сантори. Того самого, "чтобы расслабиться". Привет от Билла Мюррея и Скарлет Йохансон. Надеюсь что София Коппола не продешевила, и заставила раскошелиться компанию-производителя, так мощно прорекламировав напиток в своем знаменитом фильме.
2. Вот такой пейзаж встречает после путешественника после несложных пограничных формальностей. Удивительная вещь - зрительная память. Где-то эти образы год существовали в нейронах, и теперь непринужденно вышли наружу, подсказывая, что и как. Надо пойти, например, вон за то синее табло, там будут кассы-автоматы, чтобы зарядить карточку PASMO, удобнейший инструмент платежа в столице.
3. По стерильно чистым переходам приходишь на стерильно чистую платформу. Рассматривая фотографии, я было заметил какой-то мусор, но, увеличив фото, понял, что соринка была на моем собственном экране !
Расслабившись, сел все-таки не в тот поезд, и Токио немного потрепал мне нервы. С кучей пересадок на каких-то пустынных платформах в пригороде, вместо запланированных сорока минут добирался до отеля битых два часа. В одном из поездов единственным откликнувшимся на безмолвную просьбу о помощи (развернутая карта) стал молодой аргентинец, который сориентировал меня. Он сам, похоже, уже был в курсе, что от аборигенов содействия в таких ситуациях не дождешься. Он (аргентинец) оказался молодым театралом, не то драматургом, не то преподавателем актерского мастерства - в общем, человеком театра.
Какой же кайф после брождений по метро с отматывающим руки чемоданом найти наконец свой отель и ввалиться в номер ! Пусть маленький, душноватый (даже показалось сначала, что номер - для курящих, но кондиционер быстро вытянул запах), но свой на неделю с лишним ! Набрать в ванной воды, посидеть на унитазе с обогревом и ополаскиванием - невозможно обойти вниманием эту прелестную деталь японского быта. Отлежавшись немного и развесив рубахи, с повадками старого аборигена идешь в местный "Дон Кихот" за провизией - корейской сушеной лапшей в стаканчиках. Почему-то здесь она ужасно вкусная, или кажется такой ? С легким ужасом понимаешь, что прекрасно знаешь, что находится вон за тем шкафом, и куда надо повернуть в лабиринте торговых рядов, чтобы найти прилавок с французскими булками.
4. На следующий день под вечер пошел искать приключений, свернув с центральных улиц в "дворы". Вообще это удивительно, как быстро в Токио можно перейти границу между ультрасовременными небоскребами и променадами, и очень традиционными улочками без единого знака на латинице, с клубками проводов на телеграфных столбах, с уютными ресторанчиками и лапшевнями "для своих". Перед одной из них видел диво дивное: сами собой две гигантские палочки подбрасывают в воздухе бутафрскую лапшу. Будь у меня катана, проверил бы фокус на наличие лесок, которые дергают инсталляцию вверх - вниз. Но даже если там и есть чего, фокус выглядит очень эффектно.
5. На третий день после приезда - это был выходной - решил применить свой лайфхак по преодолению джетлага. Именно, несмотря на зверское желание спать, отправиться с утра пораньше в какой-нибудь из Токийских пригородов, утомить себя пешим походом, чтобы вечером уснуть вовремя. В прошлом году сработало неплохо, когда ездил на гору Такао. Теперь выбрал для путешествия район Хаконе с озером Аши.
Так как в Японию я приехал все-таки по работе, другого варианта кроме как идти в поход на выходных у меня не было. Вдобавок, это был "длинный" выходной, состыкованный с каким-то национальным праздником. В таких случаях множество японцев снимается с мест и, как в любой другой стране, едет путешествовать, в том числе по своей собственной стране. А так как Хаконе - место знаменитое, благодаря видам на Фудзи и горячим источникам, то пришлось в полной мере испытать на себе, каков он, массовый японский туризм.
В общем, единения с природой не получилось совершенно, даже напротив, из 12 часов, которые заняла поездка, примерно 10 пришлось провести в битком набитом транспорте - поездах, фуникулерах, автобусах, и в буквально километровых очередях. С самой станции Синдзюку тебя подхватывает людской поток, и дальше остается только отдаться его течению. В узких местах, там, где поток грозит вырваться из русла, его удерживают и направляют служащие с матюгальниками, так что к тесноте присоединяется еще и гвалт на басурманском наречии. Будь это все не в Японии, я бы, наверно, сошел с дистанции на полпути. Но тут это казалось совершенно невозможным, поэтому, нацепив маску невозмутимости, каковая была на лицах у всех попутчиков, просто старался получить удовольствие. Должен признаться, что на втором участке пути, то есть после пересадки с токийского экспресса на региональный поезд, который полез в гору, время в давке скрашивала вон та высокая блондинка, которую лапает за спину мужик в черной футболке (слева мальчик с прической а- ля Варламов, он из этой же кампании). Видимо, семья недавно инвестировала в шикарный бюст дамы, который был выставлен на 80% на обозрение. Я еще пару раз видел эту семью, пока турбулентность толпы не разнесла нас окончательно в разные стороны.
6. Одна из основных достопримечательностей маршрута - долина Овакудани, или “Большая Кипящая Долина”.
Вот тут про нее хорошо написано. В этом месте на поверхность выходят сернистые источники. Подванивает, конечно, но не так уж и сильно, терпимо вполне, и не тухлятиной, то есть сероводородом, а как-то по другому. Тем не менее, перед фуникулером раздают вот такие влажные маски, чтобы надевать на морду лица и не дышать газами. Удивительно, но почти никто ими не пользуется, хотя в городе даже летом нередко видишь людей в масках. То есть инфекций японцы боятся сильнее, чем газов.
7. Окрестности источников все покрыты желтым налетом - это, по всей видимости, химически чистая сера, выделившаяся из газа.
8. На вершине горы, из которой выходят газы - одно из немногих мест, где можно зависнуть наполчаса - час. Дольше там находиться вредно, наверно (хотя продавцы в сувенирных магазинах и рабочие фуникулера этим не парятся). Народ разбредается по магазинчикам, покупает мороженое, просто расслабляется.
9. Вот эта парочка стояла передо мной в очереди почти час, такие славные ребята, я с ними мысленно подружился. Вообще было очень много пар. К слову сказать, и у центральных станций метро обычно стоит много молодых людей, очевидно пришедших на свидание. Я бы не сказал, что во взаимоотношениях полов в Японии какой-то ужасный кризис, как нам рассказывают социологи - мол, молодые японцы не интересуются противоположным полом и тд. По моим наблюдениям, еще как интересуются.
10. Главное развлечение в этом месте - поедание яиц, сваренных в сернистых источниках. От контакта с газами, растворенными в горячей воде, или с солями, которые в ней содержатся, скорлупа снаружи красиво чернеет. Внутри яйцо ничем не отличается от обычного. Яйцо надо съесть, пока оно еще теплое, тогда к отведенному судьбой сроку добавится еще семь лет жизни ) Поэтому за бордюром ограждения полно черно-белой скорлупы, когда дело идет о жизни и смерти, японцы отступают от своего патологического аккуратизма).
11. Яйца там на горе вообще популярный элемент местной кухни. Вот, например, такое мороженое на основе яичных желтков - очень вкусное.
12. Наевшись яиц, нанюхавшись газов, спускаешься к озеру Аши, или Аси (кто как хочет, так и говорит. Это как суши и суси, хотя знатоки
утверждают, что суси таки правильнее, и вообще звука "ш" в японском нет.). К сожалению, было пасмурно, и классическая картинка с голубым озером на фоне изумрудных гор не получилась, не говоря уже об "отражающейся, как в зеркале, горе Фудзи" - ее было просто не видно.
13. Это был последний аттракцион - поездка по озеру на корабле, стилизованному под пиратский, что выражалось в деревянных статуях свирепых дядек, прикрученных к мачте.
14. Просто еще одна красивая пара. Почему-то мне кажется, что эти двое знают себе цену, долго искали и нашли друг друга.
15. Такие цветы сейчас там повсюду. Потом уже мне рассказали, что оттенок лепестков можно менять, поливая соответствующим удобрением. Не знал, что такое возможно.
16. Выбравшись из парка на станцию Одавара (это было важно сделать заранее, потому что автобусное сообщение со станцией заканчивается часов в пять вечера, а ночевать под кустами не хотелось), почувствовал себя более расслабленно и решил посмотреть
знаменитый замок. Название места мне было смутно знакомо откуда-то, что подстегивало любопытство. Наконец вспомнил, что узнал о нем из
передачи Натальи Басовской о Тоетоми Хидееси, японского "Наполеона", жившего в 16 веке. Одним из эпизодов его головокружительной карьеры была осада как раз этого замка. Оборонявший замок генерал
Ходзё Удзимаса совершил сэппуку в ходе почетной капитуляции.
На этом экспедиция закончилась. Обратный путь до синдзюку показался ужасно долгим; по дороге несколько раз проваливался в сон, а проснувшись, с удивлением обнаруживал себя в Японии ) .