Об осетрине

Mar 27, 2012 12:46

Любовь, она как осетрина. Бывает только одного сорта - первого, он же и последний. А если вдруг не первого сорта - значит, она тухлая.
Так что "очень люблю" - это, в сущности, тавтология :)

Leave a comment

Comments 10

falconella March 27 2012, 09:48:57 UTC
Факт.

Reply


alonso_kexano March 27 2012, 10:15:21 UTC
О, это то, о чем мне постоянно твердит Аватарко )
а я, наверное, не доросла.

Reply


dashca_enotik March 27 2012, 10:29:40 UTC
Я на это смотрю так, что бывает любовь и все что с ней путают, и что так называть не следует.
А внутри любви очень даже можно расти. Любить можно и нужно учиться, вот что, потому что мало кто это умеет.

А "очень люблю" - следствие того, что в русском языке слово всего одно - и маму люблю, и Ваню, и апельсины, и в кино ходить. Нужно же как-то разделять, вот и получается это "очень"

Reply

arodiss March 27 2012, 12:39:38 UTC
Даша, иногда мне кажется, что ты теряешь чувство юмора

Reply

dashca_enotik March 27 2012, 12:50:46 UTC
да у меня его отродясь не водилось, чего уж там

Reply


0lkadreamer March 27 2012, 10:52:38 UTC
Мне кажется, здесь проблема несовершенства определений. Потому что "to love" и "to like" в русском обозначают одинаковое. И мы не всегда отдаём себе отчёт, какое же из двух слов применимо в данном случае.

Reply

arodiss March 27 2012, 12:38:53 UTC
из лайка тухлый лав получается, инфа 100%

Reply


arnxeol March 27 2012, 23:19:31 UTC
К сожалению мы не греки, чтоб иметь четыре разных определения любви (не знаю сохранилось ли это в новогреческом).
Хотя проблема определения штука скользкая. Как осетрина. Не люблю, в общем, рыбу.

Reply

arodiss March 28 2012, 11:01:18 UTC
Четыре? Надо же. А в тексте, который девочки по контактикам перепостивают аж семь.
И ещё, сударь, у вас логическая ошибка во втором пассаже - если сравнивать любовь с осетриной, то определение любви сравнивать следует с определением осетрины, а не с нею самой. Хотя ваш финальный вывод мне всё равно нравится.

Reply


Leave a comment

Up