Евродримz: серфинг у Берега Басков

Mar 18, 2012 20:36


Пора уже завершить тему нашей поездки  в Биарриц. Собственно, выбрали мы это место для очередного летнего семейного отдыха исключительно из-за серфинга. Как я уже писала, Биарриц, пожалуй, лучшее место для серфинга в Европе.





Во-первых, уникальный профиль морского дна у берега непосредственно в городе и его ближайших окрестностях. Непрерывно образуются стабильные длинные волны. Во-вторых, это все-таки океан, Атлантика. Поэтому волны здесь в среднем больше, чем, например, у берегов Тель-Авива, где народ тоже серфит. В-третьих, как я уже говорила, к берегам Бискайского залива подходит Гольфстрим, поэтому вода там намного теплее (до 25С), чем в других местах атлантического побережья Европы. В Лиссабоне, к примеру, тоже есть волны, но там +17С ;) Конечно, можно поехать за серфингом в другие места, где заведомо лучше, но это сильно дальше, дороже (Австралия, Америка) и кое-где небезопасно с детьми (Бали).



Конечно, мировой серфинг, как вид экстремального развлечения, зародился не в Биаррице, но в Европе он впервые появился именно в этом городе, в 1957. В местном музее моря и серфинга мы видели фотки той поры: первые мускулистые серферы с огромными тяжеленными досками на три с половиной метра, в основном учившиеся кататься первоначально в Америке и на Гавайях. Сейчас тоже существует несколько видов серфинга. В том числе и лежа на короткой легкой доске (пожалуй, вся молодежь/дети на пляжах Биаррица катается на таких чисто по приколу). Или вовсе без доски. Или тебя тянут на канате за катером и т.д.



Но нам (главным образом А.) хотелось освоить классический серфинг: стоя на доске длиной около 2 м. В Биаррице для этого были все возможности. На набережной Берега Басков (côte Basque) сплошняком стояли натяжные тенты-палатки разных «школ» серфинга. Школы - это, конечно, громко сказано. Скорее, фирмочки, где есть пара-тройка инструкторов, с которыми можно договориться о серии уроков, и тут же прокат досок и гидрокостюмов (последнее очень желательно, поскольку в ветреную погоду холодновато, да и от травм спасает).



Мы впятером в первый же день пошли и договорились на курс из пяти уроков. За две недели отпуска мы этот курс прошли. И даже успели еще разок покататься самостоятельно. Почему так мало? Во-первых, то  штиль, то шторм, то сильный прилив. Во-вторых, после третьего занятия все почувствовали себя настолько уставшими, избитыми, подпростывшими, с ноющими мышцами ВЕЗДЕ, что ближайшие дни никто не катался: дружно приходили в себя.

Почему «избитыми»? О, вот тут и начинается самое главное, что может показаться интересно тем, кто ни разу еще не катался, и хотел бы попробовать. Так  вот, слушайте первые впечатления новичка о серфинге ;)



Я хочу сразу сказать, что на доску встали ВСЕ. На первый-второй день. Отходишь с доской подальше от берега, туда, где уже не получается стоять на  дне, ложишься на доску животом и (если не лень) еще несколько метров гребешь руками, чтобы забраться как можно дальше. Не лень было, как правило, одному Темычу J Подальше, т.к. там волны покруче. Чем ближе к берегу, тем больше волны «выдыхаются». Лежа на доске, дожидаешься подходящей волны (отдельно искусство издали правильно оценить потенциал каждой волны, первое впечатление часто бывает обманчиво). При подходе волны разворачиваешь доску перпендикулярно носом к берегу и начинаешь все еще в положении лежа грести руками что было сил, спиной чувствуя ЕЕ ПРИБЛИЖЕНИЕ. Чем больше твоя скорость, тем больше вероятность, что удасться "поймать" волну. В случае удачи, тебя вместе с доской волна подхватывает и начинает нести вперед. В этот момент надо ухитриться встать на доску (в идеале - отжаться руками и запрыгнуть двумя ногами единым движением) и, не теряя равновесия, пронестись вперед до самого берега. Вот они, 5-10 секунд триумфа, ради которых все и делается! Без твоих усилий волна сама несет тебя на доске, и ты чувствуешь ее мощную энергию под собой! Это действительно захватывающе J



Далее ты красиво спрыгиваешь в воду на мелководье (или сваливаешься мешком, ударяясь о дно - уж как получится). Подхватываешь доску и снова идешь с ней на глубину. И так раз за разом - пока хватает физических сил, упорства и задора. Полтора часа, которые длится одно занятие - это очень много, уж поверьте. Особенно в шторм ;)



Это было все о розах. А теперь о шипах, которых выше крыши. К серфингу как нельзя лучше подходит русская поговорка: «Любишь кататься - люби и саночки возить» ;) Во-первых, если скорость твоя не достаточна для набегающей волны, то волна тебя не подхватывает, а опрокидывает, переворачивает вместе с доской. Часто буквально кувырком, когда тебя сверху прихлопывает доской. И ладно еще твоей - может и чужой, возникшей непонятно откуда и несущейся на тебя с большой скоростью. В серфинге доска привязана к щиколотке серфера веревкой около 2,5 м длиной. Чтоб не унесло. Во всех случаях доску стараешься из рук не выпустить. Но часто ее просто вырывает, выламывает из рук (хорошо если не выворачивая суставы). И вот она уже сама по себе несется к берегу, распугивая окружающих. Нет, далеко она от тебя не уплывет (если веревка не оборвется, что случается). Но в тамошних условиях большого скопления народу это тоже довольно опасно.



Каждый раз, выныривая из очередной круговерти, ослепшая и оглохшая в грохоте волн, я опасалась, что мне могут еще и сверху по башке проехаться чьей-нибудь доской. Тем паче, в большинстве все вокруг такие же «чайники», как и я, слабо владеющие ситуацией. Обошлось. Пару-тройку раз действительно  получила по голове довольно чувствительно, но своей доской J

Во-вторых, даже если ты  все делаешь отлично, научился ловить волну, больше не падаешь с доски, а красиво спрыгиваешь и ваще молодец, все равно остается один фактор, который НИКАК не обойдешь: проблема забраться подальше на глубину. Против волн. С двухметровой тяжелой доской в руке.  В процессе по-любому «словишь» 10-15 волн up front. Ты, конечно, можешь хитрить: уворачиваться, подставлять бок или спину, подныривать (когда глубина небольшая, а волны значительные, это приводит к тому, что ныряешь практически головой в песок) или, наоборот, «напрыгивать» на волну сверху, «накрывать» ее доской.  Результат через какое-то время примерно один: ощущение, что тебя пропустили сквозь строй, били, ломали, выворачивали конечности. Все тело потом болит.



Помню, как в шторм 3-4 балла в Лазаревском я полезла купаться, и все начали на меня  кричать: куда? Это слишком опасно! Получишь камнем по голове! И т.д. В Биаррице не было камней - ровный песок. Но волны были куда больше. И пробираться по ним нужно было с доской. Среди мешанины чужих досок и тел. И это считалось совершенно нормально. (Где моя защитная каска?) Сплошь и рядом тебя переворачивает волной, доску вырывает из рук, падаешь на дно и пытаешься подняться, а не тут-то было! Тебя волочет по дну за ногу на веревке твоя же доска, устремившаяся куда-то прочь на волне J Доска-то не тонет, сволочь. Еще прикольнее, когда обе ноги сразу оказываются захлестнуты веревкой ;)

Конечно, все забавно и здорово! Но через какое-то время понимаешь, что в этом немалая доля мазохизма. Совершенно закономерно, что на восьмой день, в шторм, когда народ на пляже Биаррица развлекался прыжками на волнах, ни один из нас не захотел присоединиться к этому веселью: нам всем хватило на уроках серфинга. А раньше, помнится, Темыча и Пуха хлебом не корми, дай покувыркаться среди волн…



Короче, список всех «минусов» серфинга.

1)     Вид спорта очень травмоопасный, даже по сравнению с горными  лыжами или виндсерфингом. В Биаррице было море серфингистов, но ни одного человека старше 50! Так что для нас с А. это ненадолго ;)

2)     Очень дорого, если вы не австралиец или калифорниец. Тем же виндсерфингом можно заниматься и в Москве - везде, где есть вода и ветер. А за катанием на доске нужно ехать хрен знает куда, на другой континент. Это для фанатов.

3)     Очень физически тяжело. На доске под парусом можно выбрать ненапряжное соотношение паруса, доски и силы ветра. И почти не падая, и не  напрягаясь, часами кататься. В Египте мне пару  раз удалось покататься, буквально не замочив костюма ни разу J Здесь же так или иначе - рубилово с волнами. И никуда от этого не денешься. Все мышцы болят.

4)     И не надо заглядываться на потрясающие кадры серферов, проходящих вдоль громадных волн внутри, как в трубе и крутящих сальто на гребне! За такими волнами надо ехать на Большой Барьерный Риф, это раз. А два, на такую волну невозможно встать самостоятельно - серферов, говорят, разгоняют катерами. А это уже совсем другая история, согласитесь ;)

5)     Еще катание на борде, что по воде, что по снегу, имеет одну общую черту: нормальное положение - сидя на пятой точке. Присмотритесь к фоткам: куча серфингистов и все сидят на своих досках, чуть ли не часами вглядываются вдаль, ожидая «свою» волну J Мне нравится что-то более динамичное.

Кстати, как вариант романтического путешествия для молодой влюбленной пары, Биарриц с уроками серфинга - вполне. Детишкам тоже было полезно попробовать. Одиноким девушкам - тоже. Серф-инструкторы - красивые, молодые, прокаченные, загорелые и приветливые голубоглазые французы- могут вдохновить на подвиги кого угодно.



По итогам из нашей пятерки мы с Пухом разделили второе место. На первом, как всегда, бесстрашный, выносливый и ловкий Темыч. Нежной Варюше и габаритному А. пришлось трудней всего. А так все было классно! Все остались практически целы-невредимы. Загорели, прокачали мышцы, получили море впечатлений. Ever again? Ну-у-у, не знаю…



Отдельного упоминания заслуживает еще французский язык. Это вообще моя давняя любовь! Оказалось, что я могу почти все понимать и довольно много говорить. Даже лучше Темыча с Варюшей, у которых это  второй язык в школе. Было очень здорово прийти с утра  на пляж и начать объяснять инструкторше из школы серфинга, что «mon fitz et mon mari sont tres malade, se pourqui nous n’allons pas aujourdui. Или на рынке выбирать фирменные басконские пироги как-то так: Donnez moi un gâteau avec cerise et un gâteau de la crème, s'il vous plait. (За правильность своего французского не ручаюсь J Французам было очень приятно, они улыбались и все отлично понимали.

В конце пребывания разошлась настолько, что начала читать глянцевые журналы на французском, лежавшие стопкой в апартаментах, где мы жили. Ничотак. Понятно процентов на 70%. С учетом картинок совершенно достаточно. Через пару часов этого занятия взяла очередной журнал, полистала, почитала подписи к картинкам с разными кинодивами. Тоже все мило, все понятно. Потом принялась разбирать какую-то статью. Очень скоро с ужасом осознала, что не вижу практически ни единого знакомого слова в тексте. Похолодев, закрыла журнал. Взглянула на обложку и с облегчением расхохоталась: это был Cosmopolitan… на испанском языке. Ну, испанского-то я не знаю, ничего удивительного :)

Фотки отдельно на фейсбуке

Предыдущие серии: Биарриц
Шторм в Бискайском заливе,
замок d'Abbadie
замок D'Urtubie ,
Бильбао

спорт, сказка странствий

Previous post Next post
Up