Немецкая поэзия: Макс Бартель

Jul 04, 2014 17:35

Макс Бартель

ПЕСНЯ ДЕВУШКИ

Не в России,
Не в Полесьи,
Не на Рейне
Милый спит.
Но в аргонском
Краснолесьи
Он гранатой
Был убит.

Всхлипнул март -
Крикливый месяц:
Взяли сердце
Под ружье.
Никогда
Не будем вместе.
Третий год
Война. Зверьё.

Злится соль
Сердечной раны.
Застят слезы
Небосклон.
Чуть подумаю:
Аргонны -
Вижу ров
И красный клен.

Лес шумит:
Сто тысяч мертвых.
Лес шумит:
Сто тысяч спят.
Листьев шум:
Сто тысяч мертвых
Спят по рву,
Листы шумят.

Край любезный,
Край французский
Оспой ядер
Весь изрыт.
Одичали
Деревушки,
И волынка
Не звучит.

Вы, дороги
И овраги
Левой рейнской
Стороны, -
Помогите
Мне, бедняге,
От любви
И от войны!

Перевод с немецкого Осипа Мандельштама

германия, Бартель, Мандельштам Осип

Previous post Next post
Up