Claymore 89, traducido el Japonés al Inglés por Carlos.net, Gernot y del chino al Inglés por SagaraSouske de animesuki forums; al castellano por
ariadnechan.
Ahora iré más al ritmo ahora me pondré con Holic y al fin estoy al día, ojala que les guste mi versión…
Claymore, Escena 93
“Apóstoles de la Muerte”
1
[Texto a un lado: La fusión de Luciela y Rafaela finalmente despierta...]
Raki: ¿Algo muy grande está naciendo...?
Raki: ¿Qué es?, ¿Qué significa...?, Priscilla.
Priscilla: De todas las emociones que se esparcieron por el cielo...
Priscilla: Ninguna de ellas permanece...
Raki: ¿?
Raki: ¿De qué estás hablando?
Raki: No estoy seguro de entenderlo, Priscilla.
Priscilla: Eso no posee el deseo de la carne...
Priscilla: ...Ni siquiera tiene algún nexo o deseo por la vida.
2-3
Claymore
Escena 93: “Apóstoles de la Muerte”.
[Texto Inserto: Despertando de una pesadilla...
...Para entrar en otra pesadilla...]
Priscilla: No es nada más que...
Priscilla... Es el mensajero de la desesperación en este mundo,...
4
[Texto a un lado: Mitad-humanas, mujeres guerras creadas para oponerse a los Youma. Qué cruel destino le espera a Claire, quien se convirtió en guerrera por propia voluntad…]
Cynthia: ¡Aaahh!
Helen: ......Qu...
Helen: ¿¡Qué... es esto...!?
Dauf: Ugrr...
Dauf: R... Riful...
Riful: Ya...... veo...
5
Riful: Ahora entiendo que a pesar de que te dije...
Riful:...que te dejaría ir si despertabas a ese ser, aún tratabas desesperadamente de huir por tu vida...
Riful: Si hubieses seguido allí cuando despertó...
Riful: ...dudo que hubiese quedado alguna evidencia de ti...
Riful: Es una pena...
Riful: Si me lo hubieras explicado con propiedad, entonces habría manejado la situación un poco mejor, y tal vez algo más comprensiva...
Riful: Pero no, No me dijiste una sola palabra...
Riful: Bueno, siendo honesta y justa...
Riful: Dudo que hubiese aceptado la situación tampoco...
Riful: En cualquier caso, supongo que implicaba...
Riful: ...Que cualquiera que hubiese escogido en ese momento, no habrías tenido ninguna oportunidad de sobrevivir...
6
Helen: O... Oye...
Helen: ¿¡Estas realmente segura de esto!?
Helen: ¡Dirigiéndonos directamente donde se encuentra ese catastrófico monstruo...!
Deneve: En medio de ese monstruoso Youki...
Deneve:...Puedo sentir un pequeño trazo del Youki de Claire.
Helen: ¡!
Helen: Esa idiota...
Helen: ¿¡En qué se ha metido esta, ahora!?
Deneve: La naturaleza de la situación aún no está clara...
Deneve:...Lo que es seguro al menos, es que Claire y las demás están en la cercanía.
Cynthia: ¡¡!!
7
Cynthia: ¡Siento el Youki de Deneve-san y Helen-san, muy cerca...!
Uma: ¿¡Qué!?
Cynthia: Pensé que se dirigían a las tierras del sur...
Cynthia: ¿¡Qué estarán haciendo en un lugar como este, y con su Youki liberado...!?
Cynthia: ......
Cynthia: Uma-san, por favor libera tu Youki.
Uma: ¿¡Qué!?
Cynthia: Voy a curar tus heridas en forma rápida.
Cynthia: Tendré que ocupar medidas más drásticas...
Cynthia: ¡... pero lo demás deberás realizarlo con tu propia habilidad!
Uma: Demonios...
Uma: Supongo que bajo las actuales circunstancias decirte que soy malísima en regenerarme no va a tener ninguna implicancia, eh...
8
Deneve: ¡!
Helen: ¡¡!!
Deneve: Helen...
Helen: Sip...
Deneve: Ese es el Youki de Cynthia y Uma.
Deneve: Las dos se encuentran bien.
Deneve: Debemos reunirnos con ellas primero.
9
Claire: ......No te dejes controlar...
Claire: No te quedes atrapada en esto...
Claire: No permitas ser absorbida...
Claire: Establece las diferencias de tu propio yo.
Claire: ¿Quién eres...?
Claire: ¿Quién eres...?
Claire: Claire...
Claire: Mi nombre es Claire...
Claire: Soy la ex número 47 de la Organización, ¡Claire!...
10
Claire: Maldición.
Claire: Arghh...
11
Claire: U...
Claire: Ugrr...
Claire: Esta enorme avalancha de...
Claire: ...de los recuerdos y sentimientos de Rafaela...
Claire: ¡!
Claire: ¡¡!!
12
SFX: Sonido de roce de ropa
SFX: Agarrar
Claire: Así que esta...
Claire: Es la última voluntad de Rafaela...
Claire: Y...
13
Claire: Esta fue la forma...
Claire: ... que Rafaela deseo en su final...
Claire: Esta forma...
Claire: Casi como...
14-15
[No hay texto, pero ooh]
16
Deneve: Grr...
Deneve: Impresionante...
Deneve: ¿Qué es esa cosa...?
Deneve: En términos de puro Youki...
Deneve: Fácilmente traspasa a Riful o Easley...
Deneve: ¿Aún no estás lista, Cynthia?
Cynthia: ¡No - casi!
Cynthia: ¡Solo un poco más!
17
Helen: ¡Esta Biiieen!
Cynthia: Ah...
Helen: ¡Con esto basta!
Helen: ¡Déjame, Yo haré el resto!
Helen: ¡Iremos a traer a esa tonta de vuelta!
Helen: ¿Estás lista, Deneve?
Deneve: Mmm.
Deneve: De hecho era yo la que te esperaba.
Helen: Cynthia, quédate aquí y descansa.
Helen: Hacer sincronizaciones sucesivas de Youriki como hasta ahora debe tenerte sin energía.
Helen: Uma, quédate aquí con Cynthia.
Uma: Y... ya.
Helen: ¡Vamos!
18
Cynthia: *Hah* // *Hah* // *Hah*
Uma: ¡!
Uma: ¡O...oye!
Uma: ¡Cynthia, no te exijas demasiado!
19
Cynthia: Un poder de esta magnitud... Es imposible...
Cynthia: Con nuestra fuerza, no hay nada que podamos...
Riful: Asombroso, ¿No lo crees?
Riful: Y sigue creciendo, más y más...
Dauf: Pu... ¿Puedes...?
Dauf: ... ¿Vencerla... Riful?...
20
Riful: Mmmm... No estoy segura.
Riful: En esta situación, si liberara todo mi poder, creo mis oportunidades serían de 50 porciento.
Riful: Como sigue creciendo este Youki, más aún...
Riful: Pero, si pretendiera pelear con ella, diría que debiera ser en este momento...
Dauf: ¡No lo hagas, Riful!
Dauf: ¡NO VAYAS A MORIR!
Dauf: ¡No tienes que pelear si no sabes cómo va a ser!
Riful: Realmente eres un tonto, ¿No es así?
Riful: Incluso si no me dijeras nada, no iría a apostar mi vida con esas probabilidades.
Riful: Oh, bueno, retirémonos por el momento.
Riful: ¿Tienes la ropa que deje contigo?
21
Dauf: Sí.
Dauf: Seguro que las tengo.
Dauf: Justo aquí...
Dauf: ¿Huh?
Akumas: Ggrr... // Ggrr...
Akumas: Aahh... // Aaahh... // Grrhhh...
22
Riful: ¿Hm? ¿Qué se supone que haces?
Riful: Esa es mi ropa...
Riful: ¿Oh?
Riful: ¡¡!!
Akumas: Aaahh... // Aaahh... // Grr... / Grr...
Akumas: Gaahhaahh... // Ghaahhaahhh...
23
Riful: Honestamente...
Riful: ¿Qué son estás cosas...?
Dauf: ¡¡!!
Dauf: ¡Riful!
24
Akumas: Aaahh... // Aaahh...
Akumas: Grr... / Grr...
Akumas: Aaahh...
25
Riful: Mmm.
Riful: ¡!
26
Akuma: ¡Gahhh!
Dauf: ¿¡Por qué malditas...!?
27
Akumas: Grrr...
28
Akumas: Aaahh... // Aaahh... / Ghhaahh...
Dauf: Estas malditas...
Dauf: ...son invenci...
Riful: ¡No están para nada mal!
Riful: A pesar de estar en mi forma humana, Uds. son las primeras en hacerme esta cantidad de daño...
29
Riful: Les diré que viene...
Riful: Las cortaré en tantos pedazos, que maldecirán el hecho de tener esos cuerpos robustos que se regeneran tan fácilmente.
Akumas: Ggrr... // Grrr...
30-31
Riful: ¡!
Dauf: ¡¡!!
Alicia: Por orden de la Organización...
Alicia: Llevamos a cabo la misión de la caza de abisales.
Alicia: Nuestro primer Objetivo...
Alicia: Es Riful del Oeste...
[Texto: ¿¡Riful del Oeste se enfrenta a una desesperada crisis...!?]
N/T: Youriki, es la habilidad de en este caso sanar a otro con tu youki, se refiere en general a intervenir a otro con tu youki.
Comentario:
El próximo capítulo será asombroso!!!
http://mangahelpers.com/t/cnet128/releases/13768 Traducción de Carlos.net
http://forums.animesuki.com/showthread.php?t=83387&page=16 Traducción de SagaraSouske
http://mangahelpers.com/t/gernot/releases/13833 Traducción de Gernot