Джаксон Т. Н., Рождественская Т. В. Несколько замечаний о происхождении и семантике топонима Изборск

Sep 25, 2008 14:45

Изборск - один из десяти древнейших русских городов, относимых летописью к IX в. Под 862 г. в легенде о призвании трех варяжских братьев сообщается, что один из них, Трувор, «сЬде... ИзборьстЬ». Последующие упоминания Изборска относятся к значительно более позднему времени: 1241, 1303, 1330 и т. д.
Изборское (Труворово) городище расположено на высоком мысу при впадении небольшой речки Смолки в Городищенское озеро. Через последнее р. Сходницу, Мальское оз. и р. Бдеху Изборск связан с Чурским оз. В Городищенское оз. впадает ручей, образованный из 30 ключей, называемых Словенскими. «Книга Большому Чертежу» (1627 г.) определяет местоположение Изборска «на Словенских ключах». Именно с микротопонимией Изборска, надо думать, связана зафиксированная в поздних источниках патронимическая легенда о вторичности имени «Изборск» по отношению к имени «Славенск», равно как и указание Псковской 3-ей летописи (XVII в.), что Трувор сел «в СловенскЪ».
Существующие в историографии варианты толкования топонима «Изборск» можно объединить в три большие группы: скандинавскую, финско-скандинавскую и славянскую.
Ряд исследователей, сторонников норманнской теории происхождения Древнерусского государства, начиная еще с Г. Ф. Миллера (первая половина XVIII в.), настаивал на скандинавском характере этого имени. Мнение, возводящее «Изборск» к Isaborg («город на Исе») не было, однако, достаточно убедительно аргументировано, ибо его основанием всякий раз являлась общая методологическая установка того или иного автора, будь то А. Л. Шлецер (1809). П. А. Мунк (1874) или П. Юхансен (1930). Наиболее яркий образец такой позиции содержится в работе новейшего западногерманского историка Г. Шрамма (1982), делающего топонимические выкладки лишь на базе своей концепции о существовании па Руси скандинавских «опорных пунктов».
Подобная трактовка встретила отпор еще со стороны М. В. Ломоносова (1749), И. М. Карамзина (1816), П. Буткова (1840) на том основании, что река Иса, приток реки Великой достаточно удалена от Изборска.
В существующих на сегодняшний день археологических материалах Изборска не находят подтверждения ни проникновение сюда скандинавов, ни пребывание здесь одного из легендарных братьев Рюрика (В. В. Седов, 1986). Весьма показательным оказывается также отсутствие фиксации этого имени в древнескандинавской письменности, сохранившей названия, по меньшей мере, семи из десяти древнейших русских городов. И, наконец, зафиксированное в русских источниках написание «Изборьскъ» (только через -з- и без -ъ- после него) указывает на невозможность отождествления форманта Из- с названием реки Исы (Иссы).
Финско-скандинавская теория впервые сформулирована Ю. Трусманом (1894), который подвел свое «доказательство» к априорному утверждению, что «Изборск» - «чудского происхождения», как и прочие «древнейшие названия местностей во Псковско-Печерском крае», и увидел в корне «Иса» эстонское isa - «отец», что за ним повторили В. С. Иконников (1908), Н. Ф. Окулич-Казарин (1913) и Б. Б. Кафенгауз (1969). Во второй части композита Трусман, однако, усмотрел слово «готского или шведского происхождения» и произвел тем самым финско-скандинавский гибрид со значением «замок при Изе». Д. А. Мачинский (1986), исходя из гипотезы А. И. Попова о наименовании р. Великой из финского «Иса» (что значит «великий, высокий, длинный», тоже встал в ряд сторонников финско-скандинавского происхождения топонима «Изборск», поместив свой ««град на Исе», или «Велиград», «Вышеград»» на р. Великой. В приводимой исследователем лингвистической аргументации допущена неточность, ибо форма местного падежа «Изборце» может быть образована и от «Изборк», и от «Изборск»; в то же время топонимы Isburg и Useborg на картах Московии конца XVI - начала XVII вв. являются не отражением древнего названия, как подразумевает автор, а лишь транскрипцией местного звучания, сопровождаемой характерным для топонимии народно-этимологическим переомыслением.
Существует также несколько толкований «Изборска» на славянской основе. Р. А. Агеевой выделены критерии определения славянского названия, а именно: массовая повторяемость топонима, особенно в древних восточнославянских областях, равномерная его рассеянность и наличие параллелей в западно- и южнославянских языках. Действительно, множественность «Изборсков» и отсутствие четкого ареала их распространения (в районе Пскова, недалеко от Минска, на Полотчине и др.), равно как и существование общеславянских корня bir (bor) ber, глагола jizbirati, суффикса - bвкъ убеждают в правомерности такой трактовки.
Исследователи, считающие «Изборск» славянским, сходятся в том, что он образован при помощи суффикса - ьэкъ, наиболее продуктивного для восточнославянской территории с выходом на северо-запад (С. Роспонд, 1974), доминировавшего в названиях городов в самый ранний период (В. А. Никонов, 1965), участвовавшего преимущественно в образовании отгидронимических и отапеллятивных топонимов (В. В. Седов, 1970). Анализ материала показывает также, что суффикс - ьэкъ в топонимии семантизируется как показатель укрепленного места (С. Роспонд, 1974).
Некоторые исследователи возводят «Изборск» к имени собственному «Изборск» (И. Миккола, 1921; С. Роспонд, 1972, В. В. Седов, 1982). В. П. Нерознак приводит этот вариант как один из двух возможных, но справедливо подчеркивает при этом, что в восточнославянском антропонимиконе это имя не встречается. Кроме того, следует отметить, что при топонимизации личные имена предпочитали поссесивные суффиксы -jb, -тъ, -овъ и т. д., но не -ьэкъ.
В. П. Нерознак полагает также, что имя «Изборск» можно непосредственно связать с древнерусским «изборъ» в значении «выбор». В краеведческой литературе это толкование встречается нередко, только «изборъ» объясняется авторами как «сбор» (отсюда «Изборск»-«место сбора русской рати»), Субстантив «избор» ( = «выбор») от глагола jbrbirati фиксируется всеми словарями славянских языков. Древнерусские тексты дают параллельную форму «выбор». Словарь русских народных говоров приводит значение «сбор (ягод, трав)», картотека псковского областного словаря «сбор меда в бору». Псковские материалы дают и еще одно значение: «ярмарка». В словаре Садник-Айтцетмюллера приводятся отглагольный субстантив от xbirati - древнерусское «Боръ», равно как и приставочные «изборъ» и «поборъ», в значении «налог, сбор, дань» (чему имеются летто-литовские параллели). Подчеркнем, однако, что ни в одном из приведенных значений «избор» не является географическим апеллятивом, а потому его топонимизация посредством суффикса - ьэкъ представляется проблематичной.
Наконец, последний славянский вариант топонима «Изборск» представлен лишь в краеведческой литературе, где отмечается, что, может быть, название города происходит от слова «бор» (= «лес»). Действительно, географической терминологией зафиксировано еще одно значение корня хbоr -, по-видимому, связанное не с xbirati, а с общевосточнославянским «лес». По данным В. М. Мокиенко, в западно- и восточнославянских диалектах лексема Ьогъ развивает значение «низкое, сырое место». Семантические сдвиги лексемы «бор» наблюдаются на всем славянском ареале. «Изборск» в таком осмыслении означает «укрепление, выросшее вне низкого и сырого места», что в целом соответствует топографии Изборской крепости. И все же такой вариант происхождения названия «Изборск» требует дальнейшего анализа с точки зрения исторического словообразования.
Таким образом, вопрос о возникновении топонима «Изборск» по-прежнему остается открытым. С уверенностью можно говорить только о его славянском происхождении.

АРХЕОЛОГИЯ И ИСТОРИЯ ПСКОВА И ПСКОВСКОЙ ЗЕМЛИ
Институт археологии Российской Академии Наук
Псковский государственный научно-исследовательский археологический центр
МАТЕРИАЛЫ СЕМИНАРА
1987 год

Джаксон, Рождественская, 1987, Изборск

Previous post Next post
Up