Leave a comment

Comments 56

(The comment has been removed)

arcobaleno_ru April 10 2012, 10:02:51 UTC
Угу, и "к сожалению". :) "Продвинутые молодожены" и "модные молодые люди" играет на одном и том же - смеси тщеславия и страха не быть "продвинутым" и "модным".

Reply

diletant_xpenob April 10 2012, 10:12:04 UTC
+1
На простой язык это вообще-то переводится как "кто из молодоженов не купил у нас, тот лузер, деревенщина неотесанная и быдло невоспитанное" :))))))))
Плюс еще между строк: "а если вы не молодожены, а приглашенные гости, но презентов не получили, то знайте, кто были молодожены (см. перевод выше".

Reply

arcobaleno_ru April 10 2012, 10:13:25 UTC
Ага, тогда как в лучших домах Лондона и Парижа... :D

Reply


eugenego April 10 2012, 10:05:05 UTC
Ада, спасибо! Доходчиво описано и всё верно.

Reply

arcobaleno_ru April 10 2012, 10:07:42 UTC
Я сегодня аж вслух рассмеялась, когда у себя это во френдленте увидела. :) Надо же так умудриться все три неэтичных триггера запихнуть в два предложения. Причем один - даже дважды. :))

Reply

eugenego April 10 2012, 10:20:52 UTC
Что поделаешь, рекламные тексты сейчас придумывают и пишут все, кому не лень:)
С недовольством относительно рекламной и маркетинговой политики Apple солидарен с тобой целиком и полностью. Ещё и по этой причине не лежит душа к их продукции, как бы не расписывали все прелести счастливые обладатели.

Reply

arcobaleno_ru April 10 2012, 10:23:19 UTC
Вот-вот. :))

Reply


poison_glen April 10 2012, 10:22:59 UTC
Обращение к слишком узкой аудитории. Молодожёны - это сколько времени со свадьбы прошло? До года примерно. Молодожёны, приглашающие гостей на предмет отмечания своего молодожёнства... %)

Можно сформулировать этот блок так: проблема - решение.
Хотите, чтобы гости запомнили вечеринку надолго? Придумайте и раздайте им много мелких приятностей!

Reply

arcobaleno_ru April 10 2012, 10:24:44 UTC
Да, как вариант можно так сформулировать, согласна.

Reply


eliapa April 10 2012, 10:29:28 UTC
я конечно не понимаю ничегошеньки в рекламных текстах. но вот в данном примере мне не понравилось (чисто обывательски) слово "к сожалению". ну я бы сразу перестала читать текст, если бы увидела сожаление это

Reply

arcobaleno_ru April 10 2012, 10:38:12 UTC
:) Меня сначала тоже это зацепило, потом внимательнее перечитала. :)

Reply


28 April 10 2012, 10:39:22 UTC
а я не вижу(((

Reply

arcobaleno_ru April 10 2012, 10:40:42 UTC
В первом комментарии объяснили.

Reply


Leave a comment

Up