日本語が分からん(のです)!

Mar 24, 2005 18:10


All right, first of all, I should note about the Babelfish stuff in my previous Japanese language entries. Yes, I could type a proper translation myself. However, I feel like that would be cheating a bit, as even if I can't express myself properly in Japanese, the English version would have the right stuff in it ( Read more... )

日本語のポスト, 言葉遣い, 日本語

Leave a comment

そうそう negitorosan March 24 2005, 23:49:51 UTC
前に聞きたかったんだけど、「レディー」っていつも言うけどなんで「女性」とか「女の人」っていわないの? だってたとえば英語で言ってもちょっと変かも? 

Reply

Re: そうそう archlords March 24 2005, 23:52:52 UTC

まあ、たしかに変ですが、「レディー」以外はちょっと失礼、とかいう気がします。私は別にふつうの人間に見られたく御座いませんし。

Reply

Re: そうそう archlords March 24 2005, 23:58:10 UTC

英語では、ていねいに話すと変に聞こえますので、ていねいかふつうかどう話すかはいつもなやんでいます。日本語はよく分かりませんので、変なひびきでも、私は大体平気です。

Reply

Re: そうそう negitorosan March 25 2005, 02:44:09 UTC
sorry, i feel like I offended you, i didnt mean to. Plus, I dont think anyone is really "normal", well, at least not me.

Reply

Re: そうそう yugapand March 25 2005, 04:07:11 UTC
heh heh heh, No one is "normal", so to speak. We all have a strangeness to ourselves. If the world were full of "normal" people, What do you think would happen? MADNESS I say! We'd all go crazy because nothing cool would ever happen.

Reply

Re: そうそう archlords March 25 2005, 12:31:31 UTC

I apologize if I seemed offended; that's a habit of mine. I actually felt no antipathy toward that comment. It was a good point, and one that I consider often myself.

Reply


Leave a comment

Up