Нижеследующий текст первоначально планировался в качестве апдейта к старому, почти пятилетней давности посту:
"Пронзительный ветер, с Востока далекий напев…" Однако по ходу работы стало понятно, что лучше сделать ещё один пост, новый, а на старый - и на прочие необходимые материалы - дать ссылки.
Внимание!минимально необходимую для понимания
(
Read more... )
Comments 41
Ооооооо да! Это по-нашему :)))))
P.S. Так, мы будем комментировать пока что частности, т.к. пост разветвленный, мы разбираемся потихоньку.
Reply
Агааааа:)))
Комментировать - ну конечно, и читать и комментить - в удобном для вас режиме!
Reply
Ок :)) спасибо большое за тексты :))
Reply
На здоровье:) спасибо за чтение:)))
Reply
Reply
Вот тут ещё кусок нашего нынешнего разговора про всё это:
https://archiv-alterry.livejournal.com/78001.html?thread=2086577#t2086577
Reply
Reply
Reply
Reply
Хочу ещё раз отдельно подчеркнуть, какая заковыристая была у меня ситуация с этим делом, которое "витальная потребность верзус определение добровольности". В смысле тебя - для меня на том этапе было очевидно, что если мы расстанемся - я не выживу, в крайнем случае выживу как физическое тело - но не как личность! - поэтому я с одной стороны изо всех сил, стиснув зубы, старался выжать хоть какое-то место для твоей добровольности, понимая, что без неё никак - а с другой стороны горестно ощущал, что, выжимая это место, всякий раз немножко рискую жизнью, немножко умираю:(((
Reply
Герман, у тебя что ли часть стиха была записана "лесенкой" - и пришлось конвертировать :( каждую ступеньку в отдельную строчку?
Если что, то я для себя так и читаю лесенкой и так оцениваю!
Мне нравятся твои стихи.
Ну, тебе уже говорили, что эта вещь популярна и цитируема, и потому на неё написана масса переделок и пародий)
"термин "залимитник" исходно означает нечто вроде "запредельник, загранник, овердрайвер" - "человек, прошедший испытания и перешедший некую черту"; в быту чаще всего используется в более простом значении - "человек пожилого возраста, с суровым / важным опытом""
И даже одно из значений - как бы синоним "покойника-тайного благодетеля": тот кто под видом "старого / раненого, но чудом ещё живого" приходит к живым и оказывает какое-то благодеяние или поддерживает мудрым советом. То есть действующий из-за грани, из-за предела.
Reply
Мне нравятся твои стихи."
Спасибо! я рад и что лесенкой читаешь, и что тебе нравится:)
"на неё написана масса переделок и пародий)" -
Аааааааааааа, хачу-хачу-хачу переделок и пародий!:)
Какое интересное про значение слова "залимитник", я не слышал, спасибо!
Reply
"посредством его вербализации начинает вырисовываться образ существа несомненно весьма самостоятельного, однако сознательного и в высшей степени договороспособного! - это я-то, ааааааааааааааа!!!!! "
Герман! вот! а помнишь, а помнишь, как сказал обо мне Хост? на суде?
я точно так же тогда подумал - ааааааааааааааа!!!!!
Reply
"мы установили, что этот эээ… это лицо, господин Астентар, вменяем, действует в соответствии со своим понятием о ситуации, способен его озвучить публично и привести доказательства в пользу своей точки зрения и своих действий. То есть, попросту говоря, мы вам как специалисты советуем в дальнейшем не пугаться его, не считать за опасное чудовище или за злобного психа, а возражать аргументированно и вслушиваться в его резоны"
https://sheol-superkomp.livejournal.com/45264.html -
вот это, да?
Круто, ага:)))
Reply
Leave a comment