Запретный плод есть, но это не яблоко

Dec 20, 2014 17:15

Вы знаете, что запретный плод с древа познания добра и зла, который попробовали Адам и Ева и были изгнаны за это из рая, не конкретизируется ни в одном тексте Библии. Вы знаете, что в западной христианской традиции его принято считать яблоком - возможно, только из-за созвучия латинских слов mălum («зло») и mālum («яблоко»)? Толкователи Библии предлагают и других кандидатов на роль запретного плода - например, виноград, гранат или инжир. Скажите, а чем аргументируются эти версии? Инжир, например, обосновывается тем, что после вкушения плода Адам с Евой прикрыли свою наготу листьями именно фигового дерева. Если хотите докопаться до правды, обратитесь хотя бы к моей рубрике идиомы, где можно наблюдать на примерах, как за короткое время понятные сегодня выражения поменяли свое значение с точностью до наоборот. В целом, я хочу сказать, что, не зная истории возникновения слова, мы не можем рассуждать об изначальном его значении. Точно так невозможным представляется изучить «Священное Писание», которое бесконечно искажалось. Но искать свои ответы через осмысление нового - путь к развитию, свободе от предрассудков и однобокого толкования.

По теме:
Опечатка в Библии

библия, заметки

Previous post Next post
Up