Венчание там, венчание тут...

Nov 11, 2014 14:35

Венчание - решительный поступок, но у наших героев все несколько иначе. Они выразили привязанность к культуре других стран, заключив брак более двух десятков раз.

Британская пара Лайза Гант и Алекс Пеллинг переживают этот день снова и снова.

01. Свадьба по древним обычаям майя в Мексике


02. Женитьба в Белизе


03. На крыше в Антигуа


Photo by Jose Pablo Martinez

04. Свадьба по народным обычаям в Куско, Перу


Photo by Chiang Chang-Way

05. Банфф, Канада


06. Квебек, Канада


07. Свадьба на озере в Мичигане, США


08. Сиэтл, США


09. Вампирская свадьба в Голливуде


10. Женитьба по обычаям коренных народов в Британской Колумбии, Канада


11. Лас-Вегас, США


12. Подводная свадьба в Мексике


13. Деревенская свадьба в Англии


14. Любимая свадебная фотография Лайзы и Алекса


Для тех, кто хочет последовать примеру влюбленных
«Семейный кодекс Российской Федерации признает браки, заключенные за границей. Однако, чтобы свидетельство было действительно на территории России, оно должно быть легализовано в стране, где его выдали, переведено на русский язык и заверено нотариусом. Если организацией свадьбы и оформлением документов занимается агентство, то нужно заранее уточнить, каким способом будет легализовано свидетельство о браке. Варианта может быть два: штамп «Апостиль» или консульская легализация.

Одни страны устанавливают ограничения или особые условия для регистрации нерезидентов (Великобритания, Испания, Франция), другие - признают религиозную форму брака. Тем не менее, существует большое количество государств, где можно узаконить отношения нерезидентам: США, Канада, Австралия и так далее. Если вы просто хотите устроить за границей красивую символическую свадебную церемонию, то выбор не ограничен. Среди россиян большей популярностью пользуется Прага, Кипр, Доминикана, Мексика и Куба».

«В каждой стране - своя процедура регистрации брака для иностранных граждан. Для соблюдения всех формальностей, нужны определенные документы, но чаще всего требуют следующие:загранпаспорт;
свидетельства о рождении;
нотариально заверенное заявление об отсутствии препятствий для вступления в брак (справка оформляется при вас);
либо справка из архива ЗАГСа № 35 ( о том, что вы до этого не состояли в браке);
свидетельство о разводе (в случае, если вы заключаете второй брак).

Документы должны быть переведены на официальный язык той страны, где вы планируете свадьбу, и в некоторых случаях иметь штамп «Апостиль». Список документов и срок их подачи для разных стран отличается. Например, заявление в Швейцарию нужно подавать не менее чем за три месяца до даты регистрации, а в США - за неделю.

Свидетельство о браке, заключенном за границей, не нужно обменивать на российский образец. После получения документа с нотариально заверенным переводом, нужно поставить штамп «Зарегистрирован брак» в удостоверение личности. Если нужно сменить фамилию, то следует обратиться в ЗАГС по месту регистрации с заявлением, а после получения свидетельства о перемене фамилии - поменять паспорт, и в нем сделать надлежащие отметки.Чтобы венчаться за рубежом, нужно до этого официально зарегистрировать брак. Потребуются свидетельства о крещении и справки о «невенченности»».

свадьбы

Previous post Next post
Up