Практическое применение некоторых шедевров азербайджанского искусства к текущему моментy

Oct 10, 2011 20:35

или история одной песни- 3 (Айрилик)

Узеир Гаджибеков был родом из Шуши, как и другие известные азербайджанские музыканты Бюльбюль и ученик Артемия Айвазяна Рашид Бейбутов. Шуши-консерватория Кавказа был заселен тюркоязычным меньшинством, которое, я более чем уверен, не имело никакого тюркского происхождения: уж больно таланты-тюрки Шуши на карабахских и зангезурских армян похожи. Да и все время задаю себе вопрос, почему все талантливые "азербайджанцы" вышли именно из Карабаха, а не из Нахичевани, например, или Кюрдамира или Муганской долины ? Не слишком далеко ли зашли амальгамации армян с персидскими  тюрками в Зангезуре и в Карабахе?Шуши-консерватория Кавказа был заселен тюркоязычным меньшинством, которое, я более чем уверен, не имело никакого тюркского происхождения: уж больно таланты-тюрки Шуши на карабахских и зангезурских армян похожи. Да и все время задаю себе вопрос, почему все талантливые "азербайджанцы" вышли именно из Карабаха, а не из Нахичевани, например, или Кюрдамира или Муганской долины ? Не слишком далеко ли зашли амальгамации армян с персидскими  тюрками в Зангезуре и в Карабахе?
Назови как хочешь, но именно тем тюркам, которые жили среди армян, и удалось создать прекрасные, глубокие, проникновенные произведения-жемчужины искусства; да их было мало, но некоторые  достойны внимания.
  Две оперетты Узеира Гаджибекова: "Аршин мал алан" и "Не та- так эта или Мешади Ибад"- актуальны как никогда и навсегда останутся в сокровищнице музыкальной культуры Кавказа как произведения еще одного выпускника консерватории Кавказа- древнeго армянского Шуши.
    Hy кто не знает либретто или не запоет вслух молодии основных арий "Аршин мал алана?". А как эмоционально, сладко и мягко начинается оперетта: с арии "дардотвац" Аскяра "Дярдимян, дярдимян".... Правда , Аскяр- "дярдимян", потому что у него изменение концентрации гормонов и медиатров в головном мозгу из-за наступления весны. Он немножко сошел с ума, понятно: парень сам не понимает , что хочет любви (нынешнее поколение другими словами бы описало ситуацию, а в народе азербайджанцы назвали бы ситуацию  "хаваламиш", но в высшей материи и в литературе принято было использовать слово "любовь")
  Сегодня один из юзеров армянской блогосферы- тоже очень "дярдимян". Ему прекрасно подошел бы  монолог Пепо "Гна Пепо, гедины лизе, хахли вути цехы лки, ов ис дун, инч ис дун...итд... уже не помню" или же любая ария Моси  (после того, как Саро нанес ему поражениe в кохе)  из бессмертной "Ануш", но  мне все-таки кажется , что ему к лицу именно состояние "дярдимян". Это более точно описывает стуацию дардотац блогера.
Бессмертный голос солиста нашего джаз -оркестра Рашида Бейбутова в арии специально для того юзера (чтобы не пиарить, пропущу username) из интродукции "Аршин Мал Алана" . Вуаля!

image Click to view



Второе бессмертное произведение Узеира Гаджибекова- повествование о богатом , но очень "недалеком" купце Мешади Ибаде. . Приходят "интелигенты-журналисты-студенты " светского Баку и говорят: "Дай денег, а то фельетон напишем о тебе", и туповатый Мешади дает, не имея малейшего представления о шантаже. Бедный богач торгует на базаре весь день, а его "кидают" все вокруг: приходят к нему домой " ляв тхерк" города, жрут за его счет, а потом высмеивают его и издеваются над ним. Крупный должник, в надежде расчитаться с кредиторами, пытается выдать свою гезаль молоденькую дочку Гюльназ замуж за старика-Мешади, получив предплату, но в конце, "Мешадии глхин саркелов" , бойфренд Гюльназ заставляет придурка Мешади взять в жены таны-мнацац служанку семьи Гюльназ- Санам, и бедному Мешади ничего не остается, как смириться с судьбой со словами " Не та, так эта....".
Сегодня весь султанат Азербайджан можно охарактеризовать одним только названием этого произведения" "Государство-Мешади Ибад". Приходит Берти Фогтс с многомиллионным контрактом, а бедный Бахрам покидает матч с Австрией, узнав как Армения ведет в счете с Македонией 3:0, а его сборая "горит"; приходят Азмайпарашвили с Тукмаковом, набивают карманы лавэ, а в шахматах одни позорные отставания от Армении. Приходят всякие там из Европейского вещательного союза, заставляют тратиться на какие-то шоу, но , как и в Мешади Ибаде, ewe i  в мае будущего года приедут, насладятся нефтедолларами, прогулками по Бульвару, долмой и похлавой отела Хилтон Баки, попонтятся и уедут , еще вдабавок сделав пару замечаний о недостатках организации.....

image Click to view



А третье произведение- моя самая любимая азербайджанская песня "Айрилик" или "Разлука" написанная очень хорошим иранским композитором Али Салими.  Много лет назад, когда еще не было социальных сетей, но был Напстер, мне удалось  познакомится онлайн с одним азербайджанцем  из Ирана, который проживал в Торонто. Он сам был таристом и учеником Али Салими. И даже мне послал по почте свой СД. По неосторожности я не сохранил обратный адрес, а потом и Напстер прикрыли, а в добавок еще и портал usa.net, где у меня и была email переписка с ним. Я даже не запомнил как его зовут... Но он для меня перевел песню и рассказал мне историю этой песни; а она очень интересная. Как мы все знаем, во время второй мировой войны Сталин и Черчиль поделили территорию Персии на зоны влияния:  шах отрекся от трона и север Ирана попал в зону советского влияния ( советские войска полностью контролировали Тегеран во время конференции 1943 года, а коммунистическая партия Ирана- Туде умидрилась даже на севере Ирана декларировать независимый Южный Азербайджан , который сразу же был аннексирован Сталиным), а на нефтяной юг высадился Бритиш Петролеум. Но до того, в 1938 году, чувствуя приближение войны, (тогда шах Ирана Реза Пехлеви считался союзником Гитлера) Сталин решил полностью очистить территорию Азербайджанской ССР от всех иранских подданых азербайджанской национальности  (когда-то границы в Астаре как таковой не было и многие азеры свободно передвигались межд Персией и СССР).  Надо отметить что такие этнические чистки проводились по всему Союзу, и из Армении тоже были выдворены многие азербайджанцы. В результате , молодой тарист Али Салими неожиданно для себя оказался в Иране из-за того, что отец его был из иранского Азербайджана. Потом уже, став знаменитым в Иране музыкантом, он сочинил эту прекрасную песню о разлуке со своим родным домом, с родственниками, с родиной- "Айрилик", которaя стал популярнoj благодаря прекрасному исполнению Рашида Бейбутова. Впоследствии песня стала неотьемлимой частью всех азерских певцов, но Рашид Бейбутов так и  остался непревзойденным. Во время гастролей Бейбутова и после личной встречи  в середине 60х в Тегеране, песня вошла в репертуар и была популяризирована в иранских провинциях Азербайджан и по всей стране иранской мегазвездой Гугуш.
  После двадцатилетнего домашнего ареста, в связи с падением режима шаха и прихода к власти муллократии, Гугуш реанимировала свою версию песни и теперь поет эту песю очень эмоционально на всех своих концертах, ведь и у нее была разлука- разлука с любимой сценой на протяжении 20 лет (после исламской революции в Иране женское пение считается сатанинским искушением и является продуктом запрещенным , из-за чего певица на пике популярности ушла в забвение и под домашний арест, до того, как в 1999 году получила право покинуть страну и петь за пределами Ирана...

image Click to view



image Click to view


Гугуш, azerbaijanology, азербайджанология, расслабуха перед Евро2012, дардотвац ебанат натрия

Previous post Next post
Up