I translated one of Sexy Zone's A-sides from their latest single, "Karakuri Darake no Tenderness", which is the theme song for the drama Dorokei starring Kento. I loved this song instantly the first time I heard it.
Please let me know if you find any mistakes.
Lyrics updated on 2019.04.25
Kanji lyrics:
https://kashinavi.com/song_view.html?114464 Kanji
噂のアイツは Dangerous
見透かされそうな瞳は Paradox
近づくほど見えぬ正体
謎めく香りで誘って
挑発するならほら Play the game
二人の Show time 始めようぜ
チャンスか罠か Do or die 微笑みに手を伸ばせば
追い詰めたつもりが追い込まれて
俺のハートを撃ち抜くカラクリだらけのテンダネス
しなやかな指先で愛を手繰り寄せる
掴みかけた真実月明り煙に巻いて
No no no no
今宵も消える
狙いを定めて No way out
したたかに焦らして堕とす
手の内ならお見通しさ
君の気配感じて Feel so good
上手く捕まえるから Trust me now
不合理さえ楽しもうぜ
誠と嘘は Inside out
鼓動は響き合うのに
届きそうで届かない君の心
俺のハートを揺さぶるマヤカシみたいなデステニー
君の愛は幻想?この指をすり抜ける
こぼれ落ちた涙が二人の距離を詰めて
No no no no
夢中にさせる
味方か敵か Never know 焙り出してみせるよ
秘密めいた君のその素顔を。。。
俺のハートを撃ち抜くカラクリだらけのテンダネス
しなやかな指先で愛を手繰り寄せる
掴みかけた真実月明り煙に巻いて
No no no no no no no no no no no no
今宵も消える。。。
香り残して。。。
夢中にさせて。。。
I gotta get you tonight
Romaji
Uwasa no aitsu wa Dangerous
Misukasaresou na me wa Paradox
Chikazuku hodo mienu shoutai
Nazomeku kaori de sasotte
Chouhatsu suru nara hora Play the game
Futari no Show time hajimeyou ze
Chansu ka wana ka Do or die hohoemi ni te o nobaseba
Oitsumeta tsumori ga oikomarete
Ore no haato o uchinuku karakuri darake no tenderness
Shinayaka na yubisaki de ai o taguri yoseru
Tsukami kaketa shinjitsu tsukiakari kemu ni maite
No no no no
Koyoi mo kieru
Nerai o sadamete No way out
Shitataka ni jirashite otosu
Te no uchi nara omitooshi sa
Kimi no kehai kanjite Feel so good
Umaku tsukamaeru kara Trust me now
Fugouri sae tanoshimou ze
Makoto to uso wa Inside out
Kodou wa hibikiau noni
Todokisou de todokanai kimi no kokoro
Ore no haato o yusaburu mayakashi mitai na destiny
Kimi no ai wa maboroshi? Kono yubi o suri nukeru
Kobore ochita namida ga futari no kyori o tsumete
No no no no
Muchuu ni saseru
Mikata ka teki ka Never know aburidashite miseru yo
Himitsu meita kimi no sono sugao o…
Ore no haato o uchinuku karakuri darake no tenderness
Shinayaka na yubisaki de ai o taguri yoseru
Tsukami kaketa shinjitsu tsukiakari kemu ni maite
No no no no no no no no no no no no
Koyoi mo kieru…
Kaori nokoshite…
Muchuu ni sasete…
I gotta get you tonight
English
The rumours say you're dangerous
Your eyes almost give you away, they're a paradox
The closer I get the less I can see who you really are
You lure me with your mysterious aura
If you're going to tempt me then play the game
Let's start our showtime
Chance or a trap? It's do or die if I reach out for your smile
I meant to chase you but instead I ended up cornered
You shoot my heart with your calculated tenderness
Your elegant fingers reel in my love
I started to grasp the truth, but the moonlight obscures it
No no no no
You vanish again tonight
I take aim, there's no way out
I fall into an unrelenting game of cat and mouse
I see right through your plan
I can sense your presence, I feel so good because
I'll catch you, so trust me now
Let's have some crazy fun
Truth and lies have been turned inside out
Even though our heart beats are in sync
Mine doesn't quite reach your heart
Our fake destiny sends a jolt to my heart
Is your love an illusion? I'll slip through your fingers
Tears overflow into the gap between us
No no no no
You fascinate me
Ally or enemy? I never know. I'll bring to light
Your true face behind the mystery
You shoot my heart with your calculated tenderness
Your elegant fingers reel in my love
I started to grasp the truth, but the moonlight obscures it
No no no no no no no no no no no no
You vanish again tonight….
Leaving your scent behind…
You fascinate me…
I gotta get you tonight