International love

Mar 10, 2015 16:16

Кулисы восьмого ижевского фестиваля циркового искусства скрыли от зрителей историю международной любви. Она не так эпична, как повесть о Ромео и Джульетте, но мне, лично показалась очень милой.

Сразу скажу, я изменила имена влюбленных. Девочку пусть зовут Леной, а мальчика… имя мальчика мне в принципе не удалось правильно выговорить, поэтому пусть будет Чен.
Лене 13 лет, а Чену - 15. Она из Ижевска, он - из Китая. Их свел фестиваль, который проводится в столице Удмуртской Республики каждый год.

Лена поймала меня за руку в предпоследний день фестиваля, когда я разговаривала с японским артистом Наото. Девочка не поняла, что мой собеседник именно японец. Она решила, что я владею китайским, и попросила позвать «самого маленького китайского мальчика» из-за кулис в фойе.

«Скажите ему, что его Лена зовет, он знает мое имя», - заверила она, преданно глядя мне в глаза. Имя-то он знает, а вот английский - нет, это я уже знала. Но мне не хотелось отказывать девочке, пришлось извиниться перед Наото и отправиться на поиски маленького китайца.

Чена я нашла в окружении других ребят из акробатической группы. Громко сказав по-английски, что его ждет Лена, удивилась - парни покатились со смеху. Это какая-то особенность мужского коллектива, гоготать над друзьями, которые вдруг влюбляются, похоже… Мальчик засмущался, его пришлось тянуть буквально за руку. Но к девочке я его все же привела.
Казалось бы, на этом мое знакомство с подростками и закончится… Но Лена ловко ухватила меня за руку и твердо сказала: «Вы нам нужны. Переводите ему». Все попытки объяснить ей, что мальчик не понимает английского, были тщетны. Пришлось искать девушку Тонг - она приехала с акробатической группой и могла перевести с английского на китайский.

Итак, мы готовы. В уголочке возле медпункта сгрудились пять человек - наши юные герои, подруга Лены и мы с Тонг. Первая фраза влюбленного создания из Ижевска заставила меня захохотать: «Спросите, он меня любит?». После этого пришла очередь хохотать Тонг. А вот Чену было не до смеха. Когда ему перевели вопрос, он засмущался еще больше, опустил голову и несмело закивал.

Вопросы от Лены посыпались градом: «А он может меня поцеловать?», «А он будет ходить со мной за ручку?», «А он может стать моим парнем до завтра?». Через двух переводчиков пара налаживала свои отношения, а вокруг собирались зрители. Вскоре Чен уже готов был провалиться сквозь пол. Пришлось заверить девочку, что они официально пара и отправить погулять вдвоем.



До конца фестиваля я еще не раз видела их - вместе и по отдельности. И хотя они понимали друг друга или с нашей помощью, или с помощью переводчика в телефоне, выглядели детки счастливыми. Даже завидно немного - их чувство трепетное, волнующее, первое… Я бы не отказалась еще раз пережить замирание сердца от случайного прикосновения или невинного поцелуя в щечку.

В последний день фестиваля я спросила Лену, что она будет делать после того, как Чен уедет. Девочка сказала, что хочет продолжать отношения по Интернету. «А потом я поеду в Китай, Вы во мне не сомневайтесь!», - твердо заявила она. И мне хочется верить в продолжение этой цирковой сказки.

Нежность (Tenderness), Радости (Pleasures), Дети (Children), Работка (Work), Люди (People)

Previous post Next post
Up