Жизнь ландскнехта

Jan 21, 2024 23:40

Песня Франка Реннике

image Click to view




Wir woll'n zu Land ausfahren,
wohl über Meer und Heid',
woll'n unser Blut nicht sparen,
im Kampf und hartem Streit.

Мы отправляемся на чужую сторону
По морю или по суше,
Мы не будем щадить нашу кровь
В бою и жестокой борьбе.

Die Fahne weht im Winde,
der Hauptmann geht voran.
Ein Kuß dem schönen Kinde
und vorwärts Mann für Mann.

Знамя веет на ветру,
Командир идёт вперёд.
Один поцелуй красотке
И вперёд - один за другим.

Wir woll'n den Wein austrinken
zu Welschland und Tirol.
Wo fremde Sterne blinken
gerät's dem Landsknecht wohl.

Мы хотим выпить вина
В Италии и Тироле.
Где светят чужие звёзды,
Там хорошо ландскнехту.

Bei Würfelspiel und Singen
und bei dem Mägdelein (Mägdelein!),
muß uns're Sach gelingen,
gar lustig soll es sein (soll es sein!),

В игре в кости, в песнях
И у девок
Нам должно повезти,
Должно быть весело.

Wenn wir zum Kampfe schreiten
an die fünfzehntausend Mann (tausend Mann!),
wohl auf dem Feld, dem weiten,
als Bären geh'n wir ran (geh'n wir ran!).

Когда мы идём в бой
Против пятнадцати тысяч человек,
В широком поле
Мы нападаем как медведи.

Das wird ein lustig Springen,
die Trommel dröhnet laut (so laut, so laut!),
und die Kartaunen singen -
das Schwert ist uns're Braut.

Весело звучат взрывы,
Громко гремит барабан,
Поют пушки,
Меч - наша невеста.

Und wird mir weggeschossen
ein Bein von meinem Leib,
so bleib ich unverdrossen,
habe weder Kind noch Weib.

И если мне оторвёт
Ногу от тела,
Я не буду горевать -
У меня нет ни жены, ни детей.

Und wenn ich müßt' sterben
wohl in der blut'gen Schlacht,
bleibt gar nichts meinen Erben -
habe alles durchgebracht.

И если мне случится умереть
В кровавой битве,
Моим наследникам не останется ничего -
Я всё прогулял.

Hei, wie die Köpfe springen,
das Blut spritzt umher,
es kreuzen sich die Klingen,
manchem wird das Leben schwer.

Эх, как летят головы,
Кровь брызжет вокруг,
Скрещиваются клинки -
Многим не поздоровится.

Wir woll'n zu Land ausfahren,
wohl über Meer und Heid',
woll'n unser Blut nicht sparen,
im Kampf und hartem Streit.

Мы отправляемся на чужую сторону
По морю или по суше,
Мы не будем щадить нашу кровь
В бою и жестокой борьбе.

Die Fahne weht im Winde,
der Hauptmann geht voran.
Ein Kuß dem schönen Kinde
und vorwärts Mann für Mann.

Знамя веет на ветру,
Командир идёт вперёд.
Один поцелуй красотке
И вперёд - один за другим.

Wir woll'n den Wein austrinken
zu Welschland und Tirol.
Wo fremde Sterne blinken
gerät's dem Landsknecht wohl.

Мы хотим выпить вина
В Италии и Тироле.
Где светят чужие звёзды,
Там хорошо ландскнехту.

Германия

Previous post Next post
Up