мови, які використовуються на сайтах посольств
Посольства сусідів України в Україні
Посольство Польщі - польська та українська
Посольство Угорщини - угорська, англійська, українська та російська
Посольство Словаччини - словацька, українська, російська, правда перемикання доволі безтолкове.
Посольство Румунії - румунська, українська, російська, ті ж проблеми, що й в словаків
Посольство Молдови - молдовська та російська
Посольство Білорусі - російська
Посольство РФ - російська
ітого: сусідські країни, що постарались - Польща та Угорщина. Словаччина та Румунія постарались на задовільно. Молдова, Білорусь та РФ вирішили, що "и так поймут". При цьому Білорусь навіть білоруської версії не зробила.
Інші країни в Україні
Посольство США - англійська, українська, російська (на російську переведені заяви)
Посольство Німеччини - німецька, українська
Посольство Франції - французьска, українська
Посольство Великобританії - англійська, українська (сайт якийсь ніякий)
Посольство Китаю - китайська, російська (англійської та української немає)
Посольство Індії - англійська, є вбудований гуглперекладач на українську, російську
Посольство Канади - англійська, французська, українська
Посольство Туреччини - турецька, англійська, українська
Посольство Чехії - чеська, українська
Посольство Грузії - грузинська, англійська, українська
Посольства України в сусідів
Посольство в Польщі - польська, українська
Посольство в Угорщині - угорська, українська, англійська
Посольство в Словаччині - словацька, українська
Посольство в Румунії - румунська, українська
Посольство в Молдові - російська, українська (при тому російська там не є державною)
Посольство в Білорусі - російська, українська (російська державна)
Посольство в РФ - російська, українська