В стране небагровых нетуч

Feb 19, 2023 18:15



Работаю над «Наукой о чужих». И электронно перевожу с французского фантастический роман Ахилла Эро «Путешествие на Венеру» (Voyage à Vénus) 1865 года. На Венере, в городе Венузия (Vénusia), построено более прогрессивное и технологически развитое общество. Некоторые детали впечатляют точностью предсказания. В моём переводе при участии Яндекса:

«Дома Венузии не имели такого же внешнего вида, как [земные] скопления высоких зданий многоквартирных домов, где собирается и кишит многочисленное и плотное население, словно пчелиный рой в улье. Каждое жилище было невысоким, а вокруг него был разбит сад. Я был поражён большим количеством больниц и редкостью казарм. Несмотря на огромное количество фабрик, из их длинных труб не вырывался густой чёрный дым, который [у нас] затем распространяется по городу и оседает мелким дождем маслянистой пыли... Улицы были очень широкими и состояли из нескольких полос движения: проезжей части для большегрузных экипажей; с каждой стороны - ещё одна полоса для транспортных средств меньшего размера; наконец, для простых пешеходов - два широких тротуара, защищённых от дождя складными навесами, установленными на каждом доме и опускаемыми по желанию. Машины на второй полосе особенно привлекли моё внимание. Большинство из них состояло из седла, установленного на двух широких колесах: одно спереди, другое сзади. Сидя верхом на этом сиденье, путешественник приводил своё транспортное средство в движение ногами, иногда ударяя ими по земле, а иногда с помощью механизма, работающего на паре или электричестве. Пути, предназначенные только для экипажей, были покрыты материалом таким же прочным, как металл, поэтому они обладали грузоподъёмностью наших железных дорог, не превращаясь в груду щебня. Чтобы избежать замедления движения и аварий, которые могут возникнуть на пересечении улиц, там организованы подземные тоннели, которые также обслуживают пешеходов. Кроме того, я заметил, что за проезд в общественных экипажах [пассажиры] платили заранее купленными металлическими жетонами, а проводники и водители затем отчитывались [о выручке] перед своей администрацией - система, которая имела двойное преимущество, предотвращая мошенничество, столь частое со стороны наших наёмных водителей, и споры, которые сопровождают последующие поездки... Костюмы венузиацев отличались гораздо большим разнообразием, чем наши. У нас, как вы знаете, безраздельно господствует тёмная одежда: чёрные брюки, чёрный костюм, чёрная шляпа, чёрное платье - это цвет элегантности и хорошего тона, что, к сожалению, придаёт нашим улицам и бульварам особенно грустный и однообразный вид. Напротив, на Венере, в мире яркого света и ярких красок, не все слепо принимают униформу, предписанную портным, и фантазия играет большую роль в костюме. Каждый выбирает покрой и цвет одежды, которые ему больше всего подходят, так что все костюмы на этой планете в значительной степени представлены на тротуаре одной улицы, и это разнообразие создает впечатление живописное и весёлое по сравнению с нашей похоронной процессией в тёмных одеждах. Венузианцы любят лёгкую одежду, их шея свободна от галстуков и накладных воротничков, а их причёска, какой бы разнообразной она ни была, никогда не влияет на образ жизни».

С уважением,
Антон Первушин

Наука о чужих, утопия, футурология, переводы, Венера, история, ксенология, фантастика, книги

Previous post Next post
Up