English

Feb 02, 2011 18:07

Моя новая идея-фикс. Обожаю свои идеи фикс, между прочим. Это  чувство увлечения и преодоления, утомляемой жажды.

Итак, вот уже полгода моя  идея-фикс  - это  English. Хочу fluent.

Прочитав кучу методик и руководств, составленных полиглотами, выявила следующие рациональные зерна:
1) Изучение языков - это не наука, а мастерство. Мастерство зависит, в большинстве своем, не от багажа теоретических знаний, а от практики. В связи с этим грамматикой особо увлекаться не стоит, пусть она идет фоном (что значительно приятней). Больше слушать. Больше говорить. Больше читать. 
2) В изучении языков важно отвыкнуть переводить с родного.  Вообще, надо привыкнуть пользоваться теми оборотами и распространенными словосочетаниями, которые характерны именно для того языка, который ты изучаешь. Поэтому не надо лениться заучивать некоторые фразы наизусть. Хотя, если много читать, распространенные фразы можно даже не запоминать, они сами отложатся.
3) Самое эффективное - слушать, записывать и излагать. В общем, регулярно использовать язык по прямому назначению )))

Теперь о ресурсах. Тут самое интересное. Для регулярных занятий  с репетитором  у меня нет устойчивого графика. Без устойчивого графика заниматься могут только студенты, да и то не все. Но спасение утопающих - дело рук самих утопающих. Плюс, идея-фикс она на то и идея-фикс, чтобы асфальт пробивать. Расскажу, как пробивает. Вдруг, кому-то пригодится мой опыт.

 Говорить / общаться
Желательно с носителем языка. Вариантов два

через скайп. Существует много-много русских и не очень школ в Сети, где вам это предложат.
Например, www.easy-language.ru/price.html или www.english-by-phone.com/the-teachers.php. Много ссылок и пиара вот этой школы:
www.english-natali.ru/

Но! Гораздо дешевле и приятнее вариант, когда ты сотрудничаешь напрямую с носителями, не оплачивая услуги школы. Удобный ресурс для этого:

www.buddyschool.com/languages-english-grammar/search.html у каждого местного преподавателя есть фидбеки, так что контролирующая функция имеется.

через системы поиска pen-friends. Суть заключается в следующем. Ты страстно желаешь изучить английский, а в далекой Калифорнии кто-то страстно мечтает изучать русский. Вот вы списываетесь и помогаете друг другу. Место встречи - специальные сайты.
Естественно, мало кто в Калифорнии вот так с бухты барахты мечтает изучать русский. Скорее всего, там страстно мечтают обаять русских девушек. По крайней мере, основная масса знакомящихся на таких ресурсах в самом первом сообщении тебе пишут примерно следующее: "Hi! Нow're u? Do u have a bf?". Не знаю, будут ли столь контактны с русскими мальчиками местные девчонки, но среди мальчиков 90% потенциальных  pen-friend-ов не прочь стать не менее потенциальными boy-friend'ами. Это странно, но "свободность" девушки становится  важным фактором общения. Очень важным, пусть даже "друг" находится в 12-часах перелета.
Хотя однажды был у меня и другой случай. Тогда ко мне в друзья  неожиданно попросился 53 - летний мужчина. Он объяснил, что работает профессором в местном университете, универ интернациональный, хотел бы знать русский. В общем, я была в восторге от такого запроса. Все по-честному, бойфренды учебе не помеха. Я тут же начала строчить ему всякие милые письма, о том, как велик и могуч русский язык и как здорово будет его изучать. А он мне -раз- и пишет что-то вот  типа  этого: " Let Me tell You a little about Myself. I Am one of Jehovah`s Witnesses. I teach the Bible. I teach students from India,Germany,Poland,France,Bulgaria,Pakistan,and many other countries. For this reason I thought it would be good to learn a few phrases in Your language.Its a nice way to "break ice" with people". А я думала, свидетели Иеговы только на остановках общественного транспорта могут подкрадываться незаметно. Ан нет. Лучше бы спросил, есть ли у меня bf!

Отвлеклась немного. Итак, моя любимая система поиска такого рода приключений  www.mylanguageexchange.com/ . Схема простая - создаешь свой бесплатный профиль и видишь других пользователей. Им ты можешь сказать только "Hi!" - то есть обратить на себя внимание. Это  пока нет платного аккаунта. Как только появляется платный аккаунт, ты можешь писать другим пользователям более осмысленные письма (это называется "Hello") , в том числе свои координаты для связи.  У меня платного аккаунта никогда не было. Просто ставила свою фотку, приветственное приглашение, и "Hello" от платных аккаунтов сваливались на меня довольно-таки щедро. Там я нашла прекрасных ребят, которых не смущало мое желание использовать ресурс по целевому назначению, а именно изучать язык. Таких ребят будет 1-3 при 30 входящих, но они очень ценны. Я с ними действительно дружу и знаю про них много. Им можно посвятить отдельный пост. Они классные.

Есть еще  www.italki.com/, но "улов" хороших собеседников оттуда был значительно меньше. Уверена,  есть и другие похожие сервисы, но лично мне вполне хватает друзей с mylanguageexchange.

С моими собеседниками я обмениваюсь е-мейлами, общаюсь в чатах фейсбука и гугла, выхожу в скайп. Если общение интенсивное и интересное, то про первоначальное желание изучать язык ты  как-то забываешь, и есть огромное желание в целях упрощения понимания пользоваться всякими он-лайн переводчиками для переводов  как своей речи, так и речи собеседника. Не совершайте таких ошибок. Не разленивайте мозг. Мозг сам должен подбирать фразы и понимать из контекста. САМ. Я, честно говоря, первое время очень любила  такого рода "костыли". Особенно translate.google.ru/. Товарищи, нет ничего ужаснее. Не знаю, как сейчас, но полгода-год назад гуглтранслейт работал весьма курьезно ( printscreen'ы ошибок долгое время развлекали пользователей Сети ). Это потому, что в этом сервисе можно предложить в качестве перевода любой фразы свой (более справедливый якобы) вариант. Скорее всего, чем больше одинаковых вариантов присылается, тем больше ранг выдачи указанного перевода, что открывает огромный простор для всевозможного флешмоба. Так однажды, обленившись и вооружившись транслятором, я вела беседу с одним американцем. Степень моей ленности можно оценить на следующем примере - я не захотела сама переводить элементарное предложение: "Я поссорилась со своим другом, потому что плохо себя вела" (да-да, мы часто ведем такие душеспасительные разговоры). Предложение было посреди длинного-длинного текста, который я быстро засунула в транслятор, также быстро получила перевод, и не менее стремительно скопировала в строку чата. Добрый гугл перевел предложение  с использованием слова slut. Восторгу американца не было предела))) Хорошо, что мы уже не в первый раз общались и про выходки гуглпереводчика он тоже знал. Поэтому. Если совсем невмоготу переводить длинные тексты, используйте лучше www.translate.ru/. Перевод гораздо более осмысленный. Но я бы советовала вообще закинуть куда подальше эти сервисы, и максимум, что использовать, это яндекс.словари (slovari.yandex.ru), работая с каждым словом отдельно, записывая его еще и в отдельную тетрадочку (одним кликом в  яндекс.словарях для авторизованных пользователей) для дальнешего повторения. Словари для яндекса составляла моя любимая www.lingvo.ru, у них отличные словари, между прочим!

Слушать

Слушать лучше всего видео))) Для этого - анголоязычные цифровые каналы, их можно найти как в сети (пример - beelinetv.com/free_english_tv/),  так и в своем телевизоре (но тут уже за деньги). Я порой посматриваю bbc или euronews, но можно найти любые каналы по своему интересу. Однако больше всего я люблю смотреть фильмы на английском языке. В сети огромное количество таких фильмов. Пока пиратству в соцсетях окончательно не прижали хвост, я наслаждаюсь накопленными богатствами следующих групп в контакте:  Многие любят фильмы с субтитрами. Если вы смотрите фильмы не вконтакте,  то субтитры можно как отключить, так и подключить, найти же их можно, например, тут www.study.ru/online/subtitles/ . Я же советую фильмы БЕЗ субтитров или хотя бы с английскими субтитрами (свой первый фильм я просмотрела /прочитала именно с  субтитрами на English). В случае использования субтитров ты меньше слушаешь, и больше читаешь с экрана, поэтому лучше их не использовать, а скачивать сценарии к каждому фильму и просматривать их по мере необходимости. Сценарии можно найти вот тут: www.homeenglish.ru/Script.htm или www.dailyscript.com/

Также можно слушать подкасты.   Еще до появления у меня айфона я подписывалась на бесплатные подкасты через iTunes, а с появлением Айфона скачанные подкасты стали сопровождать меня везде. Список любимых:
  • www.businessenglishstudy.com/ - здесь совсем элементарные, хорошо проговариваемые подкасты про различные крупные компании (несмотря на разделение на уровни все подкасты являются простыми). Также к каждому подкасту можно скачать workbook. Все это удовольствие  за бесплатную регистрацию. 
  • englishdesk.blogspot.com/ - отличные, со вкусом сделанные бесплатные подкасты. woorkbook также прилагается.
  • www.listen-to-english.com/index.php - тоже любимчики, и тоже с бесплатными workbook
  • www.eslpod.com/website/index_new.html - вот у этих друзей workbook уже за платную подписку, но аудиоподкасты бесплатны. Один из самых широко известных подкастов по обучению английскому (очень популярен на iTunes)
Для совсем элементарного уровня пригодится сборник обучающих радиопрограмм на bbc. Вообще, на bbc полно всего полезного, ссылок всех и не вспомню www.bbc.co.uk/russian/learning_english/2009/04/090414_le_archive_new.shtml#2
Подкастов безумно много и в сети, и в iTunes. B iTunes я слушаю Business Daily, Buisiness English Study, The Economist, London Buisiness School (легко находятся поиском)
на youtube рекомендую девушку Дженифер www.youtube.com/user/JenniferESL у нее отличные видео уроки
Еще www.youtube.com/user/Linguaspectrum. Полно и других интересностей, но я их отдельно не помню, потому что,в основном, ищу спонтанно и  методом "похожих видео" или видео у друзей Дженифер. Можно найти много образовательных широкоспециализированных видео по метке Youtube.com/edu

Ищите, в общем, да обрящете)))

Читать

Читать лучше много. У меня есть и бумажные книги, и электронные. Конечно, читать без словаря первое время затруднительно, но со словарем, честно говоря, еще затруднительней, так как надоедает постоянно его использовать. При этом, если не использовать словарь, то все равно рано или поздно текст начинаешь неплохо улавливать (загадка, но это так). Я же поступила мудро - у меня появилась электронная книга с встроенным словарем (Amazon Kindle). Киндл напрямую в Россию пока не доставляют, но я читала, что эту оплошность они  скоро должны исправить (как только подпишут договор с мтс о безлимитном доступе в интернет для киндлов с симкартой). Я заказывала через Шипито (www.shipito.com/russia). Эта ссылка практически бесполезна для любителей английского, но очень пригодится любителям шоппиться в США. Справедливости ради отмечу, что не только Киндл способен использовать словари. Я читала обзоры и видела, что такая возможность есть и у других, более официальных, российских читалок (у сони пока нет). Однако Киндл обходится гораздо дешевле любых официально-российских аналогов. Пользоваться встроенным словарем можно так - наводишь курсор на на незнакомое слово в тексте, и тут же сверху вылезает словарная bubble-подсказка. В общем, киндл идеален. Еще он может проговаривать английский текст в любой книжке, достаточно нажать требуемое сочетание клавиш.
Я скачиваю английские книги из разных источников. Можно покупать их на том же Амазоне, а можно не искать легких путей. Достаточно знать название интересующей книги - и гугл с яндексом вам в помощь) Я иногда прошу троюродных сестер скинуть мне список литературы по интересным мне предметам, которые они изучают в ирландском вузе, а потом нахожу эти книги. Или ищу списки литературы по, например, pdf-поиску (asaha.com/ ) c keywords "course book". Найти можно практически любую книгу. Надо только не отчаиваться и немного поднатореть в этом деле. Много электронных книг in English вот тут:Есть специальные рассылки по изучению английского на subscribe.ru. Одна из тех, что мне понравилась (не обязательно подписываться, я читала с сайта) это english-thebest.ru/lessons/rassylka.php - здесь ссылка на роман Уилки Колинз (со списком слов к изучению в конце каждой главы и литературным переводом), но на этом сайте полно и других полезностей.

Некоторые  университеты, например, вообще выкладывают лекции в общий доступ (и я их за это обожаю). Например
  • ocw.mit.edu (Массачусетский технологический институт )
  • Webcast.berkeley.edu (Калифорнийский университет в Беркли) + есть youtube канал
  • cw.uci.edu   (Калифорнийский университет).  Есть материалы по математике, физике, медицине, астрономии, бизнес-аналитике, менеджменту и т.д.
  • Oyc.yale.edu  - Йельский университет. На его официальном сайте можно найти материалы по ряду преподаваемых в этом университете курсов, например, по экономике, истории, философии, физике, астрономии, психологии. Причем информация по курсу представлена в трех формах: текстовой, аудио и видео. + видеоканал на Youtube.com.
  • Stanford.edu - Стэнфордский университет. У этого университета есть свой канал на Youtube.com, где размещено более 600 учебных видеороликов (естественно, это уже больше подходит для того, чтобы слушать)
"Прокачать" нужную лексику можно на сайтах:
wiki.answers.com/ - много ответов на самые разные вопросы. Можно даже подготовиться к собеседованию, если поискать вопросы типа "как описать себя на интервью")))
bash.org/ - родоначальник всеми нами известного башорга. Куча веселых (и не обязательно программистских) шуточек и отличное понимание современной лексики))

Использовать грамматику

Естественно, Murphy и Grammarway. Учебники можно скачивать практически отовсюду. 
www.alexsoft.ru/english
frenglish.ru/10_eng_learn.html
Но проще просто знать, что искать и набивать это в поисковике.

Также  советую скачать курсы Enterprise и Headway

Писать
Тут все просто - пишите, когда общаетесь. Пишите, что слышали в подкастах. Просто пишите))))

Кстати,  в связи с огромной нехваткой времени я в последнее время только читаю на киндле и изредка слушаю подкасты. Мои американцы, которые  нет-нет да и напишут мне в чате "hey!" говорят, что мой English, тем не менее, стал лучше. И это только за счет "запойного" чтения. Хотя я и русскую грамматику познавала именно так , редко утруждая себя изучением правил. Орфографические и пунктуационные ошибки очень "режут глаз" человеку, который, читая, привык этим глазом видеть совсем другое. Так что читайте больше.

Надеюсь, была полезной, да и сама теперь не забуду все эти ссылки. Искренне Ваш English-geek Аня :)
Previous post Next post
Up