Oct 23, 2012 19:10
Недавно я натолкнулся вот на эту статью:
http://mn.ru/society_edu/20121019/329064515.html
Там обсуждались некоторые популярные нынче слова, в том числе «политика», «креативный» и некоторые другие. Хочется на паре слов остановиться поподробнее.
Начнем со слова «политика». В английском оно соответствует «policy» и «politics». Там различие достаточно четкое: «policy» - это четко прописанная программа действий, «politics» - действия людей или организаций с политическими целями. У нас первое значение употребляется очень редко, только в деловых документах. Второе у всех на устах, причем исключительно с отрицательной оценкой. Возможно, что отрицательная оценка вызвана как раз полным игнорированием первого компонента слова, т. е. того, чего в нашей современной политической деятельности практически нет.
Второе, «креативный». Я не буду останавливаться на мнении автора этой статьи, скажу свое. В принципе, «креативный», или «creative» по-английски, - это то же самое, что и «творческий». С одним большим НО. В русском языке (как и в английском, кстати) за счет использования общего корня это слово соотносится в подсознании с такими словами, как «творец», «творение», «творить» - то есть с чем-то высоким и если не божественным, то уж точно богоподобным. Оно автоматически относит то, по отношению к чему его употребляют, к сфере высокого. Этим словом явно злоупотребляли во множестве плохих текстов по искусству или литературе, при описании художников и их произведений, поэтому у современного читателя отношение к этому слову несколько предвзятое - это слишком «засалено» и относится к тому, чем занимаются всякие серые музейные крысы, которым лень даже пыль с ушей стряхнуть.
Слово «креативный» - новое, бодрое, веселое. За ним нет этой истории. Да, им тоже злоупотребляют в современных публикациях, но их проще простить. Их писали такие же недоучки, как и мы. Кроме того, «творят» обычно нечто высокое, а, скажем, дизайнер творит приятный в работе утюг. Как можно утюг отнести к высокому, богоподобному? Как-то даже стыдно. Поэтому для того, чем занимается «креативный» класс, слово «творчество» не совсем подходит. И сам класс не хотел бы отождествлять себя с чем-то уподобляемым Богу. Поэтому слово «креативный» действительно подходит. Оно обозначает зону творчества, которую творцам конкретных произведений не хочется соотносить с уподобляемыми божественным творениями, пылящимися в запасниках музеев.
Однако у распространенного взгляда на современное творчество, о котором я говорю, пусть даже подсознательно, есть своя оборотная сторона. Если твое творение не является частью божественного, не подсказано Богом и не входит в часть сотворенной высшим существом Вселенной, то тебе как творцу нужна дополнительная опора, которая бы связала тебя с этим творением, с Вселенной, в которой ты живешь, и через тебя ввело это творение в эту Вселенную. И такую опору дает религия. А войти в религию проще всего через исполнение обрядов и усвоение логотипов и клише. Отсюда обостренная оскорбляемость религиозного чувства в современном мире. Кроме логотипов, клише и обрядов, в сознании таких верующих нет ничего, что бы оправдывало их веру. И если кто-то обращает внимание на это, для них само напоминание о настоящем содержании их веры - подрыв основ бытия, наказуемый смертью. Тут и в самом деле свалить захочется туда, где «творчество» и «креативность» не обозначаются разными словами в одной и той же голове.
слово,
наша жизнь,
мрак кромешный,
жизнь,
наболевшее,
смысл,
общество,
Россия,
да...