Эпиграф 1 (предсказуемый): "Люди и твари принадлежат к разным породам, а лисы находятся где-то посередине. У живых и мертвых пути различны, лисьи пути лежат где-то между ними. Бессмертные и оборотни идут разными дорогами, а лисы между ними. Поэтому можно сказать, что встреча с лисой - событие удивительное, но можно сказать и так, что встреча с лисой - дело обычное."(с) Цзи Юнь (XVIII в.)
Эпиграф 2 (хулиганский): "Этому дала, этому дала, а этому не дала...упс" - это не сорока, а Ху Мэйгуань в канцелярии Яньло Вана." (С) из предыгрового гона.
В весенние праздники довелось побывать на павильонке по сеттингу, которого хотелось давно, но не хотелось мастерить: играть и мастерить одновременно хронически не умею, да. Речь идет о Китае эпохи Тан, на фоне которой разворачиваются детективно-мистические события. Оооочень давно никто не делал ничего такого в наших широтах, но тут нашлись героические Радомир и Оля, которые взяли бремя на себя и позвали. Да не просто позвали: сделали беспроигрышный заход и выдали лису. Лиса и Танский Китай - это, конечно, было всем комбо комбо, и я подорвалась впереди своих хвостов.
Конечно, были рабочие запарки, заготовки в последний момент, внутренние переживания из-за бешеного игрокопада...а в итоге все вышло задорно, динамично, совсем не скучно и лучшим для нас с персонажем образом. Давно я так смело и вкусно не играла. Могла бы даже еще смелее, но тут сама тормоз. Впрочем, никто вроде как особо не расстроился.
Хочется, конечно, написать этакую стилизацию не то под Ван Гулика, не то под "Речные заводи" (чего уж там мелочиться!) - но тогда отчет появится, скорее всего, никогда. Поэтому я не очень длинно и преимущественно по спасибам. Что вовсе не значит - не о чем писать. Событий-то, в принципе, на авантюрно-романтическую повесть хватило. И если бы я все-таки решилась написать - назвала бы Это дело "Три тысячи ли милой незамутненной наглости."
Ибо такой вот лиса Ху Мэйгуань (для остальных - Орхидея, девушка с цветочной лодки госпожи Лян Мэй) и была: старалась быть наглой-наглой, но милой-милой. Короче, типичной юной лисицей трехсот лет от роду. Ну, это когда хвосты и феромоны есть, а ум опционален. А еще она была очень-очень любвеобильной: матушка Лян Мэй, считавшая свою девочку банальной нимфоманкой, была в чем-то недалека от истины%)) Персонаж, получавший чистое удовольствие от самого процесса доставления удовольствия, которому были чужды особо сложные щи на предмет всяких там любовных переживаний. Так что дом удовольствий и ранг пониже были для Мэйгуань отличными условиями жилья: номер люкс и шведский стол, как-то так. Все для красивой и легкой жизни. Она и кушать-то людей старалась по чуть-чуть, чтобы все помнили о ней только хорошее...ну да, иногда не сдерживалась, но они были такие вкусные, так вот прямо хотели умереть от наслаждения! Например, начальник стражи уезда, который на Мэйгуань немножечко умер на начало игры. Впрочем, как выяснилось потом, он состоял в антиправительственной организации и был нехорошим человеком. Так что Мэйгуань даже задумалась, не предложить ли свои услуги правительству: обоюдная польза, все такое...наверное, хорошо, что она в итоге с этим не подкатила к чиновникам %))
Небесные покровители вообще хранили мою прелесть какую дурочку еще на подступах к игре: не заехали все, вот просто все, кто мог бы ее прихлопнуть ближе к началу процесса - просто за то, что она являлась мистической сущностью. Так что Кира, Рома, на вас я ворчать не буду;) Ну и в ходе игры тоже: палилась, как могла, плюс меня активно сдавали - а все равно как-то не получалось быть зловредной, зато получалось быть няшей. За то, видать, и пощадили в итоге. Хотя, конечно, могла бы быть и похардкорнее, тут я не молодец. Но очень не хотелось никого выпивать досуха, только чутка. А, вру, одного захотелось - когда ко мне с почтением обратилась союственная бордель-маман и рассказала свою и его печальную историю. Но сей недостойный господи Ван сперва так старательно избегал чар Мэйгуань, что она слегка подсела на измену и заподозрила его в излишней осведомленности. В связи с чем провела пробный рейд в лодку- на оргию, убедила в своей безвредности и собралась звать во второй раз, чтобы уж точно сожрать...а он убил хозяина дома и сбежал! Абыдно. Впрочем, репутацию ему Ху Мэйгуань подпортила знатно: думаю, чье-нибудь возмездие да настигнет.
К слову, о цветочной лодке: люблю, люблюнемогу, когда в веселом доме бывают правильные, не стеснительные посетители! Фыфыфы! Тут игроки просто пролили литры бальзама на душу: все было красиво, смело и в рамках игры. Бальная книжечка разрослась, а сухофруктов я наелась на недели вперед. Были, конечно, крепости, которые не пали - и много-много потеряли;р
В прицнипе, оглядываясь назад, понимаю, что и квесты-то личные толком не выполняла: так, развлекалась от души, строила няшу, выгуливала свою гиперактивную любвеобильность, импровизировала с танцами-песнями-стихами..и как-то все. Но при этом ни минуты не скучала и была почти в центре событий. Магия. Или просто лисий нос действительно пролезает везде: то тут поможет, то там подбодрит. Ну и походя:
- Помогла получить немного морального удовлетворения одной обиженной девушке. Прости, что не до конца, да(
- Развлекла изрядно другую милую девушку, тоже некогда промышлявшую на цветочной лодке: госпожа так доминировала, так доминировала, что меня прямо все время несло не в ту степь, гм...)
- Помогла разобраться и обустроиться коллегам с Запада ("...Вы, главное, обязательно приложите к письму наверх дорогой подарок поизящнее: это Подбенесная, тут без взя...подарков никак!) И могла бы помочь бывшей Небожительнице, если бы она верила нам чуть больше и не вынуждала немножко сидеть на измене;)
- Испортила жизнь Сыма Цяню: ай, молодца, поймал лису в такую моральную вилку, что лиса реально расстроилась... И очень надеется, что у него все сложится максимально хорошо.
- Обкурилась и почувствовала себя императрицей в центре заговора. В связи с чем чуть не огребла испорченное личико от бедной Ромашки.
- Отвлекла уже одного сюцая-с-книжкой от книжки. Кстати, вот его Мэйгуань реально отчего-то опасалась: взгляд был очень уж пристальным. В связи с чем при малейшем контакте включала полную взбалмошную дурочку. Но по итогу все довольны. Кажется.
- Показала одному ссыльному поэту самую настоящую нечисть. И подсказала сюжет для модного романа:3
- Достала троллингом чайного мастера на пару с другой своей сподвижницей по ремеслу. Нечего было будоражить юный трехсотлетний ум аллегориями семи заварок и не приходить. Это ж, можно сказать, личный вызов.
- Ну и как-то кучу всего по мелочи...и зачеееетнейше финишировала. Просто фанфик и индийское кино с танцами.
Так вот, о фееричнейшем финале. Почувствовав запах жареного - стараниями экс-Небожительницы, активно пронзавшей в Мэйгуань демона - лисица не придумала ничего умнее...как успеть к наиболее вероятному с ней борцу, даосу-усмирителю демонов, раньше всех. Сунь Цзы мы читали разве что по диагонали, но маневр внезапной атаки, как показывал опыт - это всегда лучше, чем ничего. Хочешь, чтобы тебя просто так не запечатали во что-нибудь - нарвись первым и красиво. Авось успеешь подмазаться и доказать, что ты относительно безобидный, а вот нееекоторые...
Распушили хвосты, прочистили горло, подправили макияж. Честно признаюсь: нам было стремно. Готовились входить к наставнику с бодрой, но немного тленной мыслью: либо мы сейчас оттуда выйдем с мега-зарубкой на прикладе, либо вообще не выйдем. Но нельзя было не попытаться.
...В итоге:
"- Все, теперь - только с даосами!
- Теперь - только с лисами!"
Короче, мы чудом договорились. А Мэйгуань вышла "оттуда" не просто просветленной, но еще и, как выяснилось, втрескавшейся: видать, разглядела за старческим обликом нехилые перспективы вечной жизни. Во всяком случае, когда Фэнь Дэ резко утянуло в пучину галлюцинаций, Мэйгуань всерьез забеспокоилась и поддерживала совершенно искренне. Фэнь Дэ выжил, помолодел, превратился в вечную кормушку - простите, стал бессмертным Небожителем - и они с лисой ушли в закат. Причем натурально в закат: похоже, мы таки сгоняем на Запад вместе с тем самым ссыльным поэтом и его очаровательной невестой, которая подманила лису, возбудив в ней природное любопытство...но это целая отдельная история;)
Теперь же, наконец- спасибы, которых многие так ждали.)
Хун Даминь (Невилл), хозяин усадьбы и наш благодетель - спасибо за сдержанность и законы гостеприимства, за тонкие намеки и разговоры о лисах, а также за просьбы почитать вслух. Жаль, что с Вами в итоге так неловко вышла, и я не успела скушать Вашего убийцу. Очень жаль.
Хун Суйвы...кхм, Сюэвэнь (Мантикора) - спасибо тебе, наш любвеобильный драгоценный господин, не дававший лодке скучать и внушающий цзини, вот просто цзини веры в себя!))) Ходил к каждой, да не по одному разу, да не оставлял без внимания... Ты попал в неприятную ситуацию, но, надеюсь, дотянешь до Запада, а там мы еще раз встретимся;)
Хун Нюйюэ(Риса) - ты была такая мимими со своим фарфоровым Мао...и такое западло на самом деле :D Трогательно хлопала глазками и всех нас сдавала. Стала, можно сказать, катализатором моей удавшейся личной жизни, за что тебе огромное спасибо. Печально, конечно, что не обратилась за помощью к таким же, как ты, а предпочла их накручивать: мы бы на всех сообразили, как помочь твоему счастью. Но, думаю, что теперь, когда вы оба в монастырях - вам, как ни странно, станет легче (уж опытная лиса-то знает, что такое эти ваши монастыри;))
Ван Дачжэнь (Эфиоп) - моя самая большая, блин, ошибка. Сперва так не велся на чары, что Мэйгуань таки решила действовать постепенно и сделать пробный сеанс. А потом стало поздно( Но Небесный Властитель, как говорится, не фраер. Надеюсь, все воздастся по заслугам.) И все равно - спасибо за легкость и веселье. И за участие в нашей маленькой оргии, которой так не хватало.
Мао Тянъюй (Хико) - ах, преждерожденный судья...так раскатала губу на то, что Вы меня действительно хотели выкупить (ну, мало ли, решили сделать себе подарок в отпуске), что лично оскорбилась, узнав, что это лишь слухи. Средоточие "жэнь" и крепость номер раз, потому что женат на службе. Он же - источник мема про "50 оттенков судьи Мао" и идеи сыграть на лодке в тайную канцелярию. Спасибо за то, что держали в тонусе. Ну и за то, что в итоге не отволокли в настоящую канцелярию, наверное, тоже. Хотя мы могли бы тааак поиграть в тюрьме...
Вэй Шаньцзе (Элентир) - монах-затейник, слишком палевно любивший выпить. Было видно, что Вас во мне что-то настораживает. Что меня-то в Вас настораживало - понятное дело, я вообще к монашескому платью нервно отношусь. Но спасибо за разговоры на грани фола, попытки вовлечь девушку легкого поведения в религиозные дискуссии и просто за то, что не размазали по стенке.
Чэнь Тайбао (Мангуст) - честно говоря, Вы всю дорогу так внимательно на меня смотрели, что я очень сильно подозревала Вас...в каких-то нехороших планах на мою шкуру. Именно шкуру, да. Поэтому ну очень усиленно строила из себя в Вашем присутствии девочку-девочку, несущую чушь. Даже удивилась, что Вы в итоге ко мне пришли, у нас все было, и всем (надеюсь) понравилось. Выдыхала долго и с облегчением, знаете ли%)) Воистину: смелым дурочкам везет.
Да Ляньфу(Саруёси) - преждерожденный чайный мастер, который открыл нам истину: у наших ремесел, оказывается, столько общего!.. И неприступная крепость номер два, в силу своего восьмого ранга. (Руки в лисьи боки) Нет, в бельдяжки с мистическими сущностями этакому чиновнику, видите ли, нельзя, а пить вино из рук западных варваров ему нормально?!! Фыфыфы и обида! Обещали семь заварок - и ничего! А могла бы для Вас шпионить, между прочим, лучше всех! Короче, спасибо за уйму смехуечков, вкууусный и церемонный чай и еще одно дело чести, да;)
Лян Мэй (Роми) - матушка и отчаявшаяся отомстить земная девушка, спасибо за доверие и проявление женской солидарности. Знаете ли, приятно ощущать такой вот внезапный саппорт: видать, и правда пригодилась заведению. И за то, что отпустили с кем надо - тоже спасибо. Процветания тебе и...пусть стрела настигнет твоего обидчика.
Гань Цзюй (Чиби) - мимими, моя заклятая подруженька и очаровательная стервочка! Я знала, знаааала, что не зря делаю тебе вбросы до игры и что ты непременно разнесешь их, куда надо и кому надо...а что не до конца сыграло - тут уж не твоя вина. Но ты была великолепна и феерично, сражая всех наповал своей раскованностью и смелыми суждениями. И чайного мастера отлично сделала, да%)) Надеюсь, теперь твоя карьера все-таки пойдет в гору, потому как я успешно и бескровно с твоего пути убралась.
Азарми (Тэйла) и Дернак (Юля) - спасибо вам за дуновение Запада, наши чарующие гостьи) Увы, снисходительность моя в обращении с вами была тем, что в целом у жителей Подбенесной - что людей, что нечисти - не лечится. Но вы мне правда понравились. А также спасибо за танцы и еще одно проявление женской солидарности, да-с;3 Надеюсь, у вас все сложится с нашим местным начальством: мне бы хотелось время от времени видеться.
Хуан Дун (Блэйз) - охохо, как ты поймал лису своей беззаветной любовью и преданностью...было очень внезапно и очень печально, потому что все так: это очень больно - чахнуть при вечно молодой жене. Мэйгуань совершенно не ожидала, что ее ветреные шалости так затронут серьезного человека, и это заставило крепко задуматься. Пожалуй, впервые в жизни моя лиса ощутила сострадание: спасибо за это, такое чувство порой не менее драгоценно, чем радость. Правда очень надеемся, что господин Хуан справился с собой, пережил это время и закончил важнейший труд.
Чжу Фубэй (Д. Султанова) - играли мало, но спасибо за атмосферность и разговоры о высоком. Удачи Вам там с монастырем, Вы стали реально ближе к любимой;3
Гао Анъюй (Олонарэ) - драгоценная госпожа Лекарь, мы также играли мало, но я слышала, как Вы отжигали...уважаю. И спасибо за то, что спасли лису от окончательного укура. И за вкуууусные пилюльки%))
Ну и, наконец, мой золотой тандем путешественников на Запад, сделавших мне финал на все сто!
Шань Цзинь (Лоссэ), поэт и борец с системой - пусть ты появился поздно, но так ярко и красиво! Спасибо тебе за немало приятных минут, полных платонических удовольствий: очень доставило вести с тобой игривые беседы о моей природе, делать намеки и, наконец, показать кусочек древних легенд... Видите, мы совсем не страшные и вовсе не стремимся съесть каждого человека: иногда нам просто хочется послушать немного красивых стихов или не менее красивых слов. А то и прочесть свои...горькие и потаенные, какие до этого не читала больше никому.
Искренне рада за Вас и Вашу возлюбленную, желаю вам обоим счастья. И да: с такой невестой даже не вздумайте нырять за луной!
Хань-мэй (Марго) - такая чудесная девушка! Ну такая чудесная! Мэйгуань аж вспомнила, что она не только по мужчинам...нет, серьезно: красивая, смелая, решительная, в меру властная. Когда она купила лису, да еще и напустила таинственности - то есть, совершенно грамотно привлекла от природы жутко любопытное существо - лиса восхитилась и с радостью поиграла в служанку. По итогам своей недолгой работы служанки от всего сердца исполнив танец (и пожалев, что не взяли проценты более интимной натурой, бггг)). Хотяяя - путь на Запад длинный, все такое...захочется разнообразить супружескую жизнь - приходи;))) Хотя я верю, что уж теперь-то все у вас сложится.
Фэнь-де (Тиль), ныне Бессмертный Небожитель, у которого теперь есть вечность впереди и целая одна лиса...ну как есть - лисы ведь не чьи-то: они умеют быть только с кем-то. Но зачем двум долго живущим сущностям, у которых впереди века, какие-то там цепи? Шикарный образ, шикарный отыгрыш, потому что не шикарные образ и отыгрыш, конечно, не приворожили бы Ху Мэйгуань. Совершенно не жалею о том, что решилась на рисковый шаг. Надеюсь, ты тоже)) Спасибо вообще за все и, разумеется, за отличнейший момент, когда ты одним словом взвил лису штопором под потолок: до тебя не смог никто ХD После часов любви и "прекраснейшей" сказать, что девушка "ничеготак", когда она - лиса, КАРЛ! Аыыыыы.
Ну и, наконец, мастера! Вы - большие молодцы. Ответственно заявляю, что игра удалась, и очень надеюсь, что вы нас еще пригласите в Китай. И не только туда, но в Китай от вас я прямо хочу-хочу!
Оля, Прекрасная и Милосердная, спасибо за антураж, вкусное угощение и трогательный танец синхронно с лисой в финале нашей эпопеи. Это так приятно, это такой восторг в душе - ощущать "рядом, почти вплотную" благодать Богини)
Радомир - спасибо за терпение, загрузы и интриги. Вот о чем я еще очень жалею: так и не попала к сиятельному Яньло, не воплотила свою задумку, не продемонстрировала весь арсенал...а ведь я готооовилась! У меня был план на случай смерти! Но ничего, я умру для тебя в другой раз%))
Игротехи - Нина, Сан Саныч, Пивобрюх - спасибо за наполнение игры мелкими, но такими важными штришками: без вас было бы грустнее. А также за работу на кухне - за то, что мы были не просто сыты, а сыты и рады. Мрмрмр!
В общем, еще раз - спасибо за игру! Простите, если что было не так.
Искренне Ваша,
Лиса Мэйгуань, она же Орхидея
(и кто бы знал, как мне стало жутенько, когда я прочла каст и увидела свою откровенно лисью фамилию в открытой сетке ролей..."спалят, сразу спалят!";))