GOD PAMPHLET AOI'S INTERVIEW TRANSLATION PART 03

Apr 21, 2013 22:05




Abrasion 03

I: ti sei calmato? ( intende aver messo la testa a posto, essere maturato )

Aoi: chissà... tuttavia io odio profondamente andare ai combini. Il giorno in cui incontrerò qualcuno mentre faccio compere al combini, mi deprimerò di brutto * ride *

I: qualcuno, ti riferisci a qualche fan?

Aoi: esatto. È facile che proprio quando vado a fare compere lì incontro per caso una fan * ride *. mi dico “ chissà perché? “ * ride *.

I: visto che sono fans che sono venuti al live, penso che l'orario in cui fate queste cose finisca per coincidere.

Aoi: probabilmente. Visto che io non voglio uscire fuori dall'hotel, faccio scorta. Per esempio, quando ci fermiamo nello stesso hotel per due notti, faccio provvista per due giorni. In tal modo, chi mi vede potrebbe pensare “ ma mangia così tanto? “ * ride *.

I: inoltre una persona che beve alcool, di certo compra liquidi in grande quantità, giusto?

Aoi: esatto, ne compro in gran quantità. Anche comprare l'alcool è una rottura quindi compro le confezioni intere * ride *, penseranno “ ma quanto beve questo? “ *ride *. questa cosa la odio. È una buona occasione per dirvelo, visto che durante i tours non vado ogni sera al combini, vorrei che capiste una cosa, anche se mi doveste vedere al combini per favore fate finta di non avermi visto ( di non esservene accorti/ di non esservi accorti di me ) * ride *.

I: vorrei che lo capiste, eh * ride *. il fatto che vai in giro per le taverne, bar, significa che sei un tipo che si gode i sapori dei vari luoghi?

Aoi: mica tanto. Visto che di solito vado agli izakaya se, entrando nel negozio giusto, ci sono cose diverse è il massimo... non faccio cose tipo girare cercando un posto ( sarebbe negozio ) di proposito per bere cose diverse. Più che altro voglio bere * ride *. e poi, mentre stai cercando un posto, non potresti già bere un bicchierino? * ride *

I: sei agguerrito... qual'è la bevanda alcolica che ti piace?

Aoi: recentemente al primo posto c'è la birra, poi mi piace molto lo Shochuu ( http://en.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dch%C5%AB ). in passato ho detto il Wisky ma mi sono un po' stancato del wisky * ride * ora dico “ lo shochu è il massimo! “ * ride * ( alcolizzato di merda U____U ).

I: lo Shochuu, è meglio che non avanzi per il giorno dopo.

Aoi: davvero? Io lo faccio avanzare.

I: ...non sarà perché è abbastanza la quantità che bevi?

Aoi: ahh, dici? * ride *. visto che il gusto del wisky è forte capita che ti stufi e puoi anche diminuire, mentre lo shochu puoi berne a sazietà * ride *. posso dire addirittura che ormai da ogni parte del mio corpo trapela l'alcool * ride * ( che ti ridi coglione?? èwé )

I: voler bere a sazietà dell'alcool facile da mandare giù è da grandi bevitori, no?

Aoi: ormai voglio bere a sazietà * ride*. Poi, quando mi sveglio la mattina, ho la gola super secca * ride *

I: è meglio che ti metti, vicino al cuscino, dell'acqua quando dormi.

Aoi: certamente, la metto sempre * ride *. Sulla strada di ritorno dal bar/osteria, compro assolutamente l'acqua. Tuttavia, ogni tanto è capitato di scordarmi e l'indomani mattina mi sentivo uno schifo * ride *.

I: ti capisco * ride*. Si finisce per bene l'acqua del rubinetto.

Aoi: la bevo la bevo * ride * ormai la bevo abitualmente * ride *. avere la gola così secca è talmente terribile che non si può spiegare * ride *.

I: mi raccomando fai in modo di non dimenticarti di comprare l'acqua, ok? Allora ti ubriachi... ora come posso dire... lasciando da parte le Izakaya, c'è un cibo che assolutamente mangi quando vai in un luogo?

Aoi: l'ebi ramen dello Hokkaiko ( ebi sono i gamberoni ). Non è che io voglia mangiarlo ma il fatto è che piace tantissimo a tutti gli altri membri. Per questo di solito andiamo a mangiarlo. Più o meno è in quei momenti che andiamo tutti insieme a mangiare, oppure quando festeggiamo la fine di qualcosa.

I: per le band che sono insieme da così tanto tempo, pare sia naturale una cosa del genere.

Aoi: probabilmente. Non significa che i nostri rapporti non vadano bene, ma stare sempre insieme ci si sente soffocare. Ovviamente i gusti di ognuno di noi sono diversi. Spesso anche i fans dicono “ non è meglio andare con gli altri membri? “, io rispondo “ no, non è così “. è peggio sforzarsi e andare a mangiare insieme. Voglio dire anche questo approfittando di questa intervista “

I: rispettare l'individualità di ognuno è la base che permette ad una band di continuare per tanto tempo, giusto? Aoi-san, personalmente non ci sono dei cibi che vorresti mangiare?

Aoi: quando andiamo a Osaka, assolutamente mangio il Takoyaki. Dicendola tutta mangio solo Takoyaki * ride *. Dopo aver bevuto, c'è un takoyaki ya ( ristorantino di takoyaki ) aperto fino alla mattina. I suoi takoyaki sono anche buoni * ride *. non viene messa la salsa ma viene mescolato con il brodo. Pare siano super famoso. Però ho dimenticato il nome del negozio * ride *.

I: ehhh! Non riesci a ricordarlo?

Aoi: non riesco a ricordarmelo. Quando vado a Osaka, vado sempre a divertirmi lì con i ragazzi delle bands del luogo. Così, dopo che ho bevuto come una spugna chiedo “ ma non c'è un Takoyakiya? “ e alla fine mi hanno risposto che a quell'ora c'era solo quel negozio aperto. In poche parole visto che c'è solo quel negozio aperto, mangio solo il takoyaki di quel negozio * ride *. però è buono.

I: se ti ricorderai il nome del negozio, per favore fammelo sapere. Quindi, durante il tour fai qualcosa, come ad esempio stare attento alla forma fisica?

Aoi: non lo faccio.

I: ho pensato “ sarà scortese chiederglielo? “. pare che ci siano tante persone che durante il tour fanno running o che si dedicano agli esercizi per i muscoli.

Aoi: eh...

I: che significa “ eh... “ * ride *. poi, dormire a sufficienza?

Aoi: per niente proprio. Mi dicono tutti “ visto che non te ne preoccupi prima o poi il tuo fisico non crollerà? * ride *. La cosa più importante e non pensare troppo * ride *. anche se io non mi preoccupo il mio fisico starà bene. Al contrario quando sto a Tokyo le mie condizioni peggiorano * ride *. inoltre durante il tour anche se bevo fino alla mattina, devo comunque lavorare bene e potrebbe capitare che diventi vietato bere per me... E questo mi preoccupa enormemente * ride *. per questo, durante il tour, per quanto siano terribili i postumi della sbornia, evito di arrivare tardi alla hall del live, e faccio di tutto per non mostrare che sono esausto. Inoltre quando mi viene detto dal manager “ Aoisan, per favore moderati “ mi riprendo * ride *. a volte capita che mi sveglio tardi però non come in passato.

I: durante il tour, non è regolare il ritmo di vita visto che l'andamento della giornata è stabilito? Per questo probabilmente il fisico non crolla.

Aoi: potrebbe anche essere. Tuttavia, la mattina mi sento davvero uno straccio * ride *. ho la nausea e mi sento pesante. Inoltre penso di puzzare abbastanza di alcool. Tuttavia durante il live, insieme al sudore va via anche l'alcool * ride * ( SCHIFOOOOOO SAI QUANTO PUZZAAAA ???? OAAAO ). quando finisce il live mi sento di nuovo in forze, e mi vien voglia di bere di nuovo * ride * ( che cazzo ti ridiii ç____ç ) mi dico tipo “ ah, devo fare benzina “ * ride *.

I: sei un musicista rock esemplare * ride *. ti è capitato almeno una volta durante il tour di sentirti estremamente male e di fare un live in condizioni pessime?

Aoi: forse mai. Però sto pensando di dormire come si deve nel letto * ride * dormire coprendomi per bene con il futon * ride *. se sono in casa, mi butto sul letto e mi addormento così com'è * ride *. per questo mi prendo il raffreddore. Visto che ormai lo so, cerco di stare attento durante il tour. Almeno questo cerco di farlo per bene *ride *

I: l'hotel di solito non è umido e visto che il condizionatore funziona perfettamente, penso proprio che sia ottimo.

Aoi: vero, quando c'è freddo, a volte anche in piena estate sento freddo. Inoltre quando sento di essere raffreddato, la mattina bevo le medicine che mi danno. Le medicine per il raffreddore, è meglio berle il prima possibile così fanno effetto. Prendo anche il loxonins ( http://en.wikipedia.org/wiki/Loxoprofen ) ma lo prendo quando la testa mi fa male a causa dei postumi della sbornia * ride *. loxonins è il massimo * ride *. se andassi da un dottore riceverei solo il loxonins in grade quantità * ride *.

I: sei arrivato ( alla frutta ), eh * ride *. c'è qualcosa che fai assolutamente prima del live?

oi: recentemente capita spesso che suono la chitarra. E poi faccio dei leggeri bending and stretching exercises. Uruha fa dello stretching accurato. Prepara il tappetino e li fa lì sopra.

I: è tutto ok se fai all'improvviso head-banging senza prima fare dello stretching o cose simili?

Aoi: ormai è come un incidente stradale * ride *. ti viene il colpo di frusta * ride *. però non mi è mai capitato. A proposito almeno due volte ho fatto ginnastica ascoltando un programma alla radio di esercizi ginnici. Penso che quello sia ottimo. Ti fa stare bene. “ la prima lezione di esercizi ginnici alla radio “ è ottima.... conosco solo la prima * ride *. durante le vacanze estive se lo fai seriamente sudi molto, non so anche facendolo svogliatamente. È dura, e all'inizio ti viene l'affanno.

I: ah... pur capendo che gli esercizi alla radio sono efficaci, come mai non continui?

Aoi: ecco, nel tour precedente, prima del live c'erano tantissime cose da fare. Quando ti vien preso del tempo da queste cose alla fine dai la precedenza alla verifica delle phrases della chitarra. Ma nel prossimo tour voglio praticare con costanza gli esercizi di ginnastica della radio * ride *.

I: fallo assolutamente. Pare che si possano dividere gli artisti in coloro che, accumulando esperienza considerano il live come un prolungamento della vita quotidiana e in coloro che considerano il palco un posto speciale. Per quanto riguarda ciò cosa ne pensi?

Aoi: sinceramente, ci sono stati periodi un cui ho pensato che fosse una rottura. Però quello era semplicemente un comportamento egoistico. Anche ora capita che dico che sia una rottura, però dentro di me è una cosa che considero particolare. Salire su un palco è un divertimento ma ne ho anche paura. La paura però non è di essere nervoso, ma in che modo trasmettere tutto ciò alle persone che mi stanno guardando. Visto che io sono un tipo “ che ci fa particolarmente attenzione “ tengo bene a mente la reazione dei fans. Nei precedenti lives è venuto fuori anche questo parere e oggi mi chiedo se tutto andrà bene. Le fans che parlano di musica sono molto pignole. A volte sono fuori luogo ma generalmente hanno ragione. Le critiche di quelle fans sono davvero dolorose * ride *. però, sono felice perché significa che ci sono delle persone che ci ascoltano con passione. Ultimamente stanno aumentano questo tipo di fans e quindi voglio rispondere per bene alle loro aspettative. Quando penso questo non riesco a salire sul palco come se fosse un prolungamento della vita quotidiana.

I: impressionante. Penso, il divertimento di un live non sarà salire sul palco con una motivazione e riuscire a tirar fuori il suono che si desidera?

Aoi: in passato ai tour avevo come la sensazione di esserci andato per caso. Da allora di certo c'è una parte del mio modo di pensare che è cambiato. Non significa che prima la prendevo alla leggera ma ora la sensazione è più forte, inoltre ora ogni volta affronto il live avendo uno scopo preciso. Inoltre sto più attendo di prima a come potrei apparire. Sono sicuro che se verrete a vedermi anche in questo tour riuscirò a trasmettervi il fatto che sto sul palco con quella consapevolezza.

FINE

( scusate i commenti ma dovevo farli XDD )

Previous post Next post
Up