Ai ga Tomaru Made wa

Aug 28, 2015 19:26

Romaji
Yoso iki no fuku wo shimatte
Chigau machi he omoi wo muketa
Omoidasu furui kioku wo sawatte wa hane nokeru
Jibun no tame ni ikite
Kekka dareka no tame ni natta
Sore dake no koto nanda
Waruku wa nai darou

Kotae ga  Tadashii ka machigatteru ka nante
Kangaetetatte bokura wa kono mama jya
Hibi wo suteru
Wasureru tame ni sugosu no
Tsuyogatte wa yakidzufu yasu no
Iya dakara  Are you ready

I love you  I love you  Ai ga tomaru made wa
I love you  I love you  Kotoba deki dotte
I love you  I love you  Ai ga fureru made wa
I love you  I love you

Mukiryoku na tenki ga tsudzuite
Ima hitotsu no kao ga ukanda
Yodomu kuuki wo sei ippai
Suikonde kotoba wo katameta

Saigo wa mou saigo wa mou saigo wa
Waraeru you ni
Mou sukoshi dake mou sukoshi dake
Kakkotsuke sasete kure yo

I love you  I love you  Ai ga tomaru made wa
I love you  I love you  Kotoba deki dotte
I love you  I love you  Ai ga fureru made wa
I love you  I love you

Yobun na kotoba bakka  Minna oosugiru yo na
Ai ga afureru dake de  Tariru koto bakkari sa
Demo ii tarinain da
Mada mada ii tarinain da
Sono uchiamaru koto wa aru no ka na

I love you  I love you  Ai ga tomaru made wa
I love you  I love you

I love you  I love you  Ai ga tomaru made wa
I love you  I love you  Kotoba deki dotte
I love you  I love you  Ai ga fureru made wa
I love you  I love you

Translations
We're on our going out clothes to meet
Our memories turns to another town
To brush off and touching the old recorder while remembering it
We used to live for ourselves
In the end, we live for the sake of the others
It's just simple things like that but
It's not that bad right?

I don't know if the answer is correct or wrong
While thinking, just like this we actually
are throwing away those days
To spend it in order to forget
And in order to increase the scratch of our strenght
If you don't want it, are you ready?

I love you  I love you  Until the love stops
I love you  I love you  Strutting in words
I love you  I love you  Until the love swings
I love you  I love you

Continued by the lethargic weather
By letting my current face to floated with it
Doing our best in the stagnant air
It was solidified words to inhale it

The end, it's almost the end, almost the end
Laughing just like that
Just until a little bit, until a little bit
Let me to stay cool for awhile

I love you  I love you  Until the love stops
I love you  I love you  Strutting in words
I love you  I love you  Until the love swings
I love you  I love you

It's only extra words, everyone's having that too much
Only just by the overflowing love, the only thing that could reach you
But it says it's not enough
Really, it says it's still not enough
I wonder if there will be left-over from all of it

I love you  I love you  Until the love stops
I love you  I love you

I love you  I love you  Until the love stops
I love you  I love you  Strutting in words
I love you  I love you  Until the love swings
I love you  I love you

Romaji and Translations by ao_hiji
Kanji was posted in recent TV Guide Magazine

*If you're going to use it, I'll be happy if you credit me :)

english translations, romaji lyrics, smap

Previous post Next post
Up