Translations of Mr. S Concert DVD Disc 01

Dec 12, 2014 19:10

I will translate some of the MC part Mr. S DVD Concert~
Requested by ain_kimura


Disc 01

(19:28 ~ 20:27 Opening)
Takuya :Everybody~!! Finally it's here! The Best of The Best LIVE Tour, let's enjoy it until the end!
Goro :Everyone long time no see! Finally we met! Let's make The Best of The Best Memories!
Tsuyoshi :Everyone from Osaka, how are you? Don't lose to SMAP today!
Shingo :YEAHHH~!! YEAHHH~!! I love you!!
Nakai :Konnichiwa~!! SMAP LIVE in Kyocera Dome!

(21:41 ~ 24:41 Junction)
Tsuyoshi :Hey, I am Mr. Single! Are you enjoying SMAP concert after 2 years?
Takuya :Mr. Single?
Nakai :Mr. Single! Ah, then it's me and Shingo! Mr. Single!
Goro :There's nothing like that!
Shingo :Not like that, not like that, not like that! It's not like that!
Takuya :Then, what does that means?
Shingo :Mr. Single is Mr. Single block is starting!
Takuya :Here we are! Here we are! Here we are!
Nakai :Yosh! Then let's take a look on this Mr. Single block!
Shingo :Wait a minute! Before that....
Tsuyoshi :Everyone must be already knew about SMAP's singles in this late 2 years, right?
Takuya :Mistake!
Goro :Battery.
Tsuyoshi :Joy!!
Nakai :Shareotsu.
Shingo :We just sang it (Shareotsu), right!
Tsuyoshi :Hello.
Takuya :Yes We Are. Koko kara. Top Of The World. Amazing Discovery.
Goro :Ah, he said all of it.
Takuya :Let's going all out crunchy!
Nakai :SMAP's Debut Anniversary is 23th year, the singles are already 53 songs!
Tsuyoshi :Claps, claps, claps!
Shingo :Then, here's the question. Inside SMAP singles, what's the first song that become No. 1 in Oricon Chart?
Nakai :Please answer it! 1, 2...!
Takuya :Wait, everyone didn't get the key?
Goro :The answer is "Hey Hey Ooki ni Maidoari".
Shingo :Then, what's the first song that sold about 195 millions copies?
Nakai :Please answer it! 1, 2...!
Goro :The answer is "Yozora no Mukou".
Shingo :The first single that really sold well?
Nakai :1, 2...!
Tsuyoshi :That's right! It's Sekai!
Goro :"Sekai ni Hitotsu dake no Hana".
Tsuyoshi :Claps, claps, claps!
Shingo :Eh?
Goro :Ehh??
Nakai :Zzzz...
Takuya :Don't sleep!
Nakai :Ah! I'm sorry! What is it?
Takuya :"What is it" !?
Nakai :I thought we're not going to talk about singles anymore!
Shingo :Then last question!
Tsuyoshi :What's the single that didn't sold well until now?
Nakai :Makeruna Baby!
Goro :Yes!
Nakai :Makeruna Baby!
Goro :It was sad, right.
Tsuyoshi :That's right!
Shingo :Then shall we go now? Please choose 1 song in this singles block between these 2 songs! Is this (Kimi Iro Omoi) or this (This is Love)?!
Nakai :Which one that you want to hear!? The song that you want us to sing, please shout it! You don't have much time, so sing sing sing!
Takuya :Then let's go with this (Kimi Iro Omoi). Title call, 1, 2...!
Goro :The next one is this (This is Love). Title call, 1, 2...!
Nakai :OK! Next song, let's show time!

(40:58 ~ 41:12 Junction)
Shingo :Wait a minute!
Goro :It's not end yet!
Tsuyoshi :The next song is this (Asahi wo mi ni ikou you) or this (Boku no Hanbun)?
Takuya :Then let's have this people to choose it this time!
Nakai :Hello!

(41: 13 ~ 49:04 Talk with Kis-My-Ft2 Part)
Kisumai :Konbanwa~! We are Kis-My-Ft2!
Tsuyoshi :It's Kisumai!
Takuya :Just as we can expected, huh! Kisumai! Kisumai will do it. The key is Kisumai. Do it!
Kisumai :Why? What does that mean? What should we do?
Takuya :We will tell the detail only to everyone in Osaka Dome later..
Kisumai :Eh!? Why!?
Takuya :Just as we can expected from Kisumai. Just as we can expected, right..
Tsuyoshi :Yes..
Shingo :Where are you guys now?
Kitayama :Now the 7 of us is on a break from a show.
Nakai :Senga!
Senga :Yes?
Nakai :In here (the mouth) is popping out!
Senga :Really, really please stop it! Osaka.. Please stop from Osaka, and please don't blame me.
Miyata :But if you see it from here, it's amazing!
Senga :Shut up!
Kitayama :It's big right!
Senga :Shut up!
Nakai :Nikaido!
Nikaido :Yes!
Nakai :You don't have any good appearances, ne.
Nikaido :Ne! Please stop that, really! Anoo.. if you see it clearly, it looks more cooler!
Kitayama :Are you clear enough?
Nikaido :I am clear enough! Look!
Goro :Tamamori-kun~ (Nikaido :Please stop it!)
Tamamori :Yes!
Goro :Thanks for "Nobunaga no Chef" ne.
Tamamori :Ah, thanks a lot, thanks for taking care of me.
Goro :Today you're cool too~
Tamamori :Ah, thanks a lot!
Nikaido :Why it's completely different from us!
Senga :So good, so good!
Shingo :Please camera-san, cut out the right side on the back, it's showing the staff-san's face! The right side on the back!
Yokoo :Is that me?
Takuya :Yes yes yes.
Yokoo :I'm Yokoo!
Shingo :I don't really want to say this but, I'm so bad just now. My point of view.
Nakai :Who?
Shingo :Wait, wait...
Nakai :What should we do?
Yokoo :Thanks a lot!
Shingo :I can't see his charms when he's talking. It confused me, it confused me.
Yokoo :Thanks for got confused on me!
Shingo :It's not about is he good in singing or not.
Nakai :What, what.. What are you trying to say, Katori-san?
Shingo :That's someone from staffs, right?
Yokoo :No! I'm Kis-My-Ft2!
Shingo :Eh?
Yokoo :I'm someone from Kis-My-Ft2!
Takuya :Eh? What did you said just now?
Nakai :What did you said?
Yokoo :I'm someone from Kis-My-Ft2!
Nakai :Your disctrict?
Takuya :What district?
Yokoo :I'm the real one!
Takuya :Real one what?
Yokoo :Kis-My-Ft2!
Takuya :Kis!#@#^#%$&^$, you said..?
Nakai :What did you said?
Kisumai :Poor you!
Nakai :Miyata!
Yokoo :I'm sorry!
Miyata :Yes!
Nakai :You don't have any special side.
Miyata :Eh, why is that!?
Shingo :Fujigaya-kun, today you're cool too, ne!
Fujigaya :Thanks a lot!
Nakai :So good...
Takuya :If it's Fujigaya...
Fujigaya :Yes?
Takuya :To people in Osaka stage..
Fujigaya :Yes?
Takuya :Could you say something to make their hearts throbbing?
Kisumai :So good! It's hard! Could you said it, hey! We're counting on you! What is it? 27 Hours?
Shingo :3, 2, 1, start...!
Fujigaya :Everyone, are you exciting?
Takuya :Wait everyone. Isn't it a bit too kind?
Nakai :That's right! When I sang "Kimi Iro Omoi", you guys laughed! What the hell is that?
Nakai :When I'm singing--
Shingo :They're exciting, next is what?
Nakai :Sorry sorry (for disturbing)...
Takuya :Next is what?
Fujigaya :Ah is already over in there?
Nakai :Yes, already over..
Takuya :Already over here.. You will still do it right?
Shingo :What kind of words?
Takuya :To everyone in this dome, to everyone in Kyocera Dome, make their heart throbs!
Nakai :It's kyun, kyun!
Takuya :3, 2, 1..!
Fujigaya :Even though SMAP is good, Kisumai is good too, you know!
SMAP :OHH OHHH OHH~
Takuya :It's good, you know, everyone! In the part "Even though SMAP is good", everyone goes "Huhhh!?", "That guy, what did he said!?"...
Nakai :Even though SMAP is good, curry is good too, that's it, ne!
Kisumai :Hahahahah yes yes!
Shingo :You said, "Even though SMAP is good", but everyone comes to see SMAP in here today, so it's become something like "Ehhh!!" a bit.
Kisumai :Ahh we're wrong..
Shingo :Oniisan in the back, wait..
Takuya :Staff?
Shingo :Oniisan..
Takuya :Someone from staff?
Yokoo :Yes!
Nakai :Give it a try, a try!
Yokoo :Me? Give it a try?
Shingo :Let's begin! 3, 2, 1, start..!
Yokoo :Everyone, let's get all excited!
Nakai :It's amazing huh!
Kitayama :This is our limit!
Nakai :Is there Inagaki-san over there?
Goro :Excuse me!
Nakai :Oh! He's here!
Goro :I heard you! I'm not Busaiku, I'm SMAP!
Kisumai :No no! He's not here!
Nakai :Kis-My-Ft5, you're go (five) right?
Goro :I'm not!
Nakai :Ah sorry sorry!
Goro :I'm doing the concert in here right now.
Shingo :Kitayama, Kitayama! Kitayama-kun!
Kitayama :Yes!
Shingo :Please choose between SMAP songs! "Asahi wo mi ni ikou yo" or "Boku no Hanbun"!
Nakai :The jacket.
Kitayama :Yes! We'll choose now!
Nakai :What and what is that?
Tsuyoshi :"Boku no Hanbun" and "Asahi"..
Kitayama :It's "Boku no Hanbun" and "Asahi wo mi ni ikou yo"..
Nakai :Oohh..
Shingo :Which one good?
Kitayama :It's really hard. THIS! "Asahi wo mi ni ikou yo"!
Nakai :What kind of song is that? Try to sing it a bit.
Kitayama :Me?
Nakai :Master (Yokoo) will be good, huh. Master!
Kisumai :Oh! Master! Master!
Nakai :What kind of song is that?
Takuya :Fine? Is that fine?
Yokoo :Me?
Nakai :Yes it's fine!
Yokoo :Excuse me..!
Takuya :Yes please..!
Yokoo :Asahi wo mi ni ikou yoooo~ Yoooo~
Tsuyoshi :Just as we can expected from Master!
Yokoo :Please forgive me just now!
Nakai :Yokoo, are you inserting the rythm correctly?
Yokoo :Yes I am, yes I am!
Goro :Master is amazing!
Shingo :Thanks a lot Kis-My-Ft2! Please introduce the title, the title!
Kitayama :Yes, we understand! Then, SMAP-san's "Asahi wo mi ni ikou yo"...
Kisumai :Douzooo~!!
SMAP :Thanks!

*if you want to share/use it, please kindly credits me :)

english translations, smap

Previous post Next post
Up