В начале Второй мировой войны оперативные работники Тавистока*, включая бригадного генерала Джона Ролингса Риса из Управления психологической войны, были заняты работой над секретным языковым проектом. Целью этого проекта был не враг, а непосредственно английский язык и англоговорящее население Планеты.
(
Read more... )
Comments 12
Что характерно, создавался он на базе чего-то, не очень далекого от нашего языка - некоторые обороты переводятся именно "буквально".
Например, слово service, которое обозначает службу и церковную и коммунальную, имеет такое же универсальное значение и в русском языке, что вряд ли возможно этимологически.
Таких примеров можно привести немало, не могу сейчас вспомнить.
Не знаю, понятно ли я обрисовал вопрос.
Reply
Reply
Поймите правильно, если речь идет о служении Богу в двух достаточно далеких культурах, у них просто обязаны быть разные слова для "религиозных таинств".
Если говорить об этом в контексте статьи, то к ее смыслу можно добавить то, что и русский язык продолжает создаваться тем же органом, что и английский.
Да и турецкий, к примеру, тоже. Все языки родом из начала двадцатого века. И все созданы в одной мастерской.
Мысли не мои.
Reply
А что если НАОБОРОТ?
Reply
(The comment has been removed)
Я согласен с тезисом, что человек и язык возникли одновременно. Это логично - высокоразвитые каракатицы создали ГМО из макаки и впендюрили ему в башку готовое средство мЫшления и коммуникации.
А примитивизируют массы - правители. Им нужны тупые рабы. Всё просто.
Reply
Reply
Leave a comment