Малайзия. Языки общения и дайвинг

May 24, 2012 10:14


Еще вчера я не знала, чем себя занять, и была готова уехать прямо сейчас, так как на острове особо нечем заняться. И все тут же изменилось, как только я добралась до дайвклуба. Все же похожие люди тянутся к схожим увлечениям, и искать их надо по интересам.

PADI

Прямо рядом с моим отелем был Дайв Центр PADI и такие центры были на всем протяжении моего пути и во всех странах, где я была. Как же здорово все таки, приезжать куда угодно и видеть эту прекрасную вывеску. Именно по этой системе и имеет смысл учиться,  так как все остальные не настолько распространены и лично я не видела альтернативных дайвцентров в своей жизни, хотя теоретически знаю, что они есть. В первую очередь это означает, что тебя всегда и везде примут, везде будет актуально твое удостоверение, везде заполнишь одинаковые документы и везде будет действовать тот бади-принцип, на котором и держится PADI-система.






Язык

Сказать, как я благодарна английскому - это ничего не сказать. Если вы адекватный человек, то знать английский на базовом уровне хотя бы -  просто опция по умолчанию. Человек - существо социальное, и лишать себя возможности общаться со всем миром, когда весь мир говорит на одном языке - преступление по отношению к себе.

Еще одно не менее важное языковое открытие в моей жизни - это язык дайверов. Я вообще не очень люблю разговоры ради разговоров, я иду на контакт чаще всего или если мне что-то нужно, или если человек интересен, или если настроение такое сложилось, что хочется поболтать с кем угодно. Дайверский язык - это отдельная история. Здесь стоит начать с упомянутой выше системы напарничества (budy system), смысл которой в том, что ныряют всегда парами, и свою жизнь ты доверяешь партнеру - он проверяет исправность твоего оборудования, правильно ли собрано снаряжение, следит за тобой в процессе погружения: расход воздуха, исправность систем, твое состояние. Аналогично и ты: ты берешь ответственность за чужую жизнь и она уже становится не чужой. И твой воздух - не только твой, на случай проблем, ты всегда должен быть готов протянуть свой второй регулятор партнеру - одно дыхание на двоих.




Поэтому кроме того, что дайверы смотрят, что там есть интересного под водой, они постоянно смотрят друг другу в глаза - только так, через маску и толщу воды за секунду ты считываешь, как себя ощущает твой напарник. Только вы вдвоем и невесомость, непознанная, непредсказуемая стихия. Ваша общая жизнь отдана вселенной и вам.

Для меня это сродни сексу. Квинтессенция риска для жизни и уверенности в партнере. Это крайняя степень удовольствия, замешанная на доверии и адреналине. Поэтому так много дайверских семей и на мой взгляд эти семьи крепче - они завязаны сильнее друг на друге и много раз вместе смотрели в бездну.

Поэтому выбор бади - дело серьезное. В идеале - постоянный напарник, человек, которого хорошо знаешь в жизни, его реакции и поведение, знаешь, что он не запаникует, когда случится экстренная ситуация у тебя или у него самого. Но частенько  происходит так, что приходишь в дайвгруппу один и берешь себе напарника из тех, кто есть. И тогда, мгновенно оценив человека, лично для меня возникает две ситуации: или понимаешь, что не, довериться не получится и перепроверяешь за ним все свое оборудовние и в основном расчитываешь на себя, или сразу возникает ощущение, что да, он присмотрит за мной лучше, чем я сама и можно наслаждаться партнерством.

Для общения под водой разработана система знаков - жестов, обозначающих основные действия, состояния, проблемы, предметы, как например названия растений и животных, цифры для обозначения количества бар в баллоне. И плюс, конечно, контакт глаз. Этот язык знают все дайверы всех стран. В этом языке нет ничего лишнего, он для самого главного под водой - для жизни. Кое-какие жесты используются и на поверхности. Вот, кстати, для того, чтобы сказать ОК, дайвер никогда не покажет поднятый вверх большой палец -только кольцо из большого и указательного…

Фейсбук

Другим важным элементом международного общения стал для меня Фейсбук. Встречаясь с людьми в путешествиях, понимая, что терять их из вида не хочется, очень удобно не писать контакты где-то в записных книжках,  чтобы потом потерять или вспомнить, что забыл спросить нечто важное, а просто найти в интернете. Понятно, что, скорее всего, вы не будете переписываться каждый день - все же серьезным фактором вашего общения были обстоятельства, в которых вы находились, но почитывать, что там происходит, и если что позвать встретиться - неоценимая возможность. Благослови боже фейсбук и все, что объединяет людей по всему миру!

P.S.: Грустно мне немного. Оставила в Малайзии своего бади - прекрасного мальчика, дайвмастера. Зовут его Джонни, какое у него настоящее имя даже не знаю)) Что-то я поздно пошла нырять в отпуске - занималась непонятно чем, ждала, чтобы собралась группа для погружения на затонувший корабль, в итоге решила, что этот маленький пустой кораблик того не стоит, и решила идти нырять на рифы, как все остальные  Инструктор дайв-центра, которого я замучила своим кораблем, взял меня в напарники. Глаза в глаза. Мурены, черепахи… Оценили друг друга и поблагодарили за то, что каждому было комфортно.

Вечером встретились и пошли гулять по пляжу. Гуляли допоздна, потом сидели на песке, смотрели на море, в черноту горизонта. Видны были только звезды, далекие огоньки кораблей и немного подсвеченная линия прибоя. Говорили о религии, отношении к жизни и смерти, о том, что есть после смерти, о любви и отношениях, о Малайзии и далекой холодной России… Ему 25, уже год здесь работает инструктором по дайвингу, упивается свободой. Сам из странной малайской семьи: отец буддист, мать - католичка (хотя, может, как раз и из самой обычной). Жил в каком то городе на континенте, отец, врач, решил, что сын должен получить правильное мужское образование - поэтому мой бади стал инженером-электриком и успешно проработал несколько лет на каком-то заводе, в универе и выучил английский.  Встречался с девушкой из Вьетнама, но она уехала обратно, вышла замуж и уже родила ребенка. Он ее очень любил, до сих пор тоскует, но уже справился. После расставания решил, что хочет куда-нибудь уехать, хочет свободы, оставил свой завод и так как любил нырять, отправился на острова, выучился на инструктора и теперь водит группы под воду, показывает местных подводных жителей и коралловые рифы . Еще говорили как раз о том, насколько другое ощущение от нырялки, когда погружаешься с человеком, с которым есть какая-то эмоциональная связь… Говорили о России. Он в ней никогда не был, общался с несколькими русскими, но они не говорили по-английски. В-общем, чудесны встречи, все они нам зачем то даются, во всех новых людях видишь еще одно отражение себя...

diving, travel, linguo

Previous post Next post
Up