Португальские тексты о Заморской войне просто пестрят сокращениями, ну и правда, зачем писать 1790-я касадорская рота, если можно просто написать CCaç 1790. Такие сокращения вполне понятны, но некоторые другие удивили.
Больше всего, когда начал заниматься темой, удивило активное использование аббревиатуры NT. Это расшифровывается как Nossas Tropas (носаш тропаш), то есть "наши войска", и обозначает португальские вооружённые силы. Причём аббревиатура активно использовалась ещё в 60-е годы в военной документации.
Для обозначения противника используется, также позаимствованное из военных документов времён войны сокращение IN, это первые две буквы слова Infiltração (инфилтрасан), то есть "инфильтраторы", в смысле "просачивающиеся из-за границы".
Хотя во время Заморской войны боевые действия в Ультрамаре нередко официально называли "борьбой с терроризмом" (лута контра у терроризму), обозначение партизан как "террористов" ("терры" родезийцев и южноафриканцев) португальцы использовали редко и в итоге оно не прижилось.