Чтение в субботу вечером - про языковые проблемы южноафриканской армии

Nov 07, 2020 12:25


Обязательным условием для офицеров ВВС Португалии, служащих в авиагруппе "Си", которая базировалась в ходе Заморской войны в Квито-Кванавале, было владение английским языком.

Причина была в том, что требовалось поддерживать отношения с южноафриканскими соседями на авиабазе Рунду на северной границе Юго-Западной Африки (современной Намибии) - южноафриканские "Алуэтты" негласно участвовали в контрпартизанских операциях португальцев на юго-востоке Анголы.

Какое же было удивление лейтенанта ВВС Кейроги, прибывшего в Квито-Кванавале в 1970 году, когда выяснилось, что южноафриканские летчики в массе своей довольно слабо владеют английским. Таким был результат проводимой с момента установления режима апартеида кампании по "африканеризации" вооружённых сил, с утверждением африкаанс как единственного языка южноафриканского вермах(т)а.

В 50-е годы под руководством министра обороны Эрасмуса Национальная партия "отреспубликанизировала" вооружённые силы ЮАР не хуже чем в какой-нибудь Индии, избавившись от любых названий, связанных с Британией, а также целенаправленно проводя политику вытеснения из офицерского корпуса англоговорящих южноафриканцев и замену их африканерами, верными курсу партии.

После четверти века такой политики вооруженные силы ЮАР к 1974 году были близки к мечте африканерских националистов - не просто 100 % белые, а на 85 % африканерские, с практически изжитым английским языком командования, с коммандантами вместо подполковников, под гордыми именами борцов за бурскую свободу. Но тут началась Пограничная война. К 1989 белых в вооруженных силах ЮАР было уже меньше 60 %, английский язык вернулся, негры уже становились офицерами...

Заморская война, Ангола, вооружённые силы, ЮАР

Previous post Next post
Up