"... все языки на свете несомненно напитывались корнями из эстонского ..." - неправильно ... естонскии язык несомненно напитывалось корнями из всех языков на свете... - более правильно :)))
SÕÕR - КРУГ juustusõõr - круг сыра kuusõõr - лунный диск / диск луны laternasõõr - круг света от фонаря poolsõõr полукруг nooled tabasid märklaua musta sõõri - стрелы попадали в чёрный круг мишени inimesed seisavad sõõrina ~ sõõris lõkke ümber - люди стоят кольцом вокруг костра lennuk teeb linna kohal sõõre - самолёт описывает круги над городом
https://www.eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=l%C3%B5%C3%B5sk&F=M&C06=et
Reply
то как всегда окажусь неправ?
, потому что все языки на свете несомненно напитывались корнями из эстонского и только эстонского, как всегда? ))
Reply
Reply
Лейкоз с метатезой - греч. λευκός - белый
*lъskъ из *luksk- или *luk̂sk-; ср. луч, лы́сый, луна.
Reply
... естонскии язык несомненно напитывалось корнями из всех языков на свете... - более правильно :)))
Reply
Кстати, давно не могу определить, своё ли в финском слово "ракаус" - любовь.
Reply
Reply
Reply
29. https://trueview.livejournal.com/175180.html
Майя: рос ‛варить, жарить, нагревать’;
Кет.: бо'к ‛огонь, свет’;
Latin: focus ‛очаг; жар, огонь, пламя’;
English: bake ‛печь, обжигать, жарить, сушить на солнце’;
Др.-греч.: φως ‛свет’;
Ср.-греч.: phōgein ‛жарить’;
Old English: bacan ‛жарить’;
Др.-сканд.: baka ‛жарить’;
Ср.-голл.: backen ‛жарить’;
Др.-вн.: bahhan ‛жарить’;
Нем.: backen ‛жарить’;
Ц.-туш.: бак1аН ‛гореть; подгорать’;
Вайнах.: бага ‛гореть; подгорать’, багуо ‛поджарить, сжечь’;
Нах.: батта ‛печь, жарить’;
Укр.: багаття ‛костёр, огонь’.
Reply
Скорее:
pea, pää (ю-ест) - голова, главное
Reply
Reply
Шар. https://trueview.livejournal.com/154026.html
Акк. sarû "rotate". Шар, сфера. Сфера (др.-греч. σφαῖρα - мяч, шар) - тот же шар с придыханием от аккадского sarû "rotate".
Reply
juustusõõr - круг сыра
kuusõõr - лунный диск / диск луны
laternasõõr - круг света от фонаря
poolsõõr полукруг
nooled tabasid märklaua musta sõõri - стрелы попадали в чёрный круг мишени
inimesed seisavad sõõrina ~ sõõris lõkke ümber - люди стоят кольцом вокруг костра
lennuk teeb linna kohal sõõre - самолёт описывает круги над городом
sõõrik - круглый, кругообразный; круг
Reply
Reply
Reply
päikese "пекущ(ий)ее, Солнце"
Reply
Leave a comment