WINTER

Jul 25, 2021 19:46

winter [винтер] (англ.), Winter (нем.), vinter (шв.) и т.д. - зима; арх. также весь год.

N.B. Этимологами из Оксфорда winter привязывается либо к wet [вет] (англ.) - мокрый (т.е. "мокрое, дождливое" время) - либо к white [вайт] (англ.) - белый (т.е. "снежное" время?) - на чём сравнения и заканчиваются: Read more... )

неанглийский английский, языки, этимология, new-etymology

Leave a comment

Comments 13

lj_frank_bot July 25 2021, 16:40:27 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Путешествия.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


lettland9 July 25 2021, 17:30:47 UTC
vänge - терпкий, завзятый, сальный +++++
"vintske [винтске] (эст., одно из значений) - недоваренный, недопечённый, полусырой;" - да, но ещё и жёсткий +

Reply


lengvizd July 25 2021, 17:44:37 UTC
голосую за ветер. :)

Reply

new_etymology July 25 2021, 17:51:40 UTC
чем хуже ВЯНУТЬ ?

ну да, не объяснит -R.

ВЕТЕР - хорошая версия.

Reply

lengvizd July 25 2021, 17:56:36 UTC
вянет осенью

Reply

new_etymology July 25 2021, 18:40:45 UTC
осень-зима
вечер-ночь
запад-север

можешь разделить данные пары? они неразрывно связаны.

и сколько раз слова с этими значениями переходят друг в друга!

Reply


valera47 July 25 2021, 20:07:22 UTC
5) "Ветренное" время

Reply


trueview July 25 2021, 20:15:17 UTC
Зимой вьюга ВИНТЫ закручивает.

А СТРИБОГ этим правит! https://trueview.livejournal.com/195468.html

1. И так Стрибы свищут в степях и Бореи гудят к полуночи об опасности для нас. (Ветры и Бури)

2. А они без тризны легли, и Стрибы те пляшут, о них плачут по Овсеню, а зимой студеной грохочет о них же рёв степной.

3. Надо было поселиться роду Славянскому, а они были огнищане, потому как у каждого была яма в земле и огнище, Сварогу славить и Даждьбогу, которые суть во Сварге Пречистой; Перуну, и Стрибогу, который громами и молниями повелевает, а Стрибог разъяряет ветры на земле.

Из контекста становится понятным, стрибы - это ветры, а Стри(б)Бог ими заведует.

А вот и этимология:

Стриб «ветер» < др.-греч. στρίβω «крутить, скручивать, сворачивать». Греч. στρέφω «вертеть, вращать», лат. torqueo «поворачивать, крутить, скручивать, прясть».

Кальки:

1.
а.) Нем. wind «ветер» < winden «мотать, наматывать; обвивать; крутить»;
б.) Лат. ventus «ветер» < verso «кружить, вращать; вертеть ( ... )

Reply


Leave a comment

Up