ВАГИНА и ВАКЦИНА

May 02, 2021 07:25



вакха, бакха (ингуш.) - сосать молоко матери; пить коровье молоко; кормить грудью;
växa [вäкса] (шв.), vokse [воксе] (норв.), wachsen [вахсен] (нем.) - расти;
Ср. вес, набирать вес: https://eesti-keel.livejournal.com/179696.html .

वक्ष [vaksh; вакш] (хинди), [vaksas; ваксас] (санскр.) - грудь;
vac [вак] (вепс.), vačča, vačču [вачча, ваччу] (карел.), vattš [ваттш] (людик.), vatsa [ватса] (фин., ижор.), vats, р.п. vatsa [ватс, ватса] (эст.), vattsa [ваттса] (водск.) - брюхо, живот, пузо, утроба (напр., Niken ei muamal vačas opastu, jogahiine ilmal opastuu (карел.) - Никто в утробе матери не учится, все учатся после рождения); Ср. ВАГИНА;
vatsa(kas) [ватса(кас)] (эст.) - брюхатый, брюхастая, пузатый, толстобрюхий, толстопузый;
vastag [вастаг] (венг.) - толстый; Ср. vast [васт] (англ.), vaste [васт] (фр.) - огромный, широкий, емкий;
waś (манси) - брюхо, живот.

vasi, vasikas, vasika [васи, васикас, вазикас, васика] (эст.), vā’ški [ваашки] (ливон.), vazikka [вазикка] (водск.), vasa, vasikka [васа, васикка] (фин., ижор.), vaza, vazikko [ваза, вазикко] (карел., людик., вепс.), vyesi (Inari саам.) - теленок;
vaz, ваз (эрз., мокш.) - теленок;
[wæs; вэс] (осетин.) - теленок;
[ватса] (иранск., по Клейну) - корова;
βοῦς, βοός [vous, voos] (арх. гр., по Фасмеру), bos, bovis [бос, бовис] (лат.), bó, р.п. bou [бо, боу] (ирл.) - корова, бык;
vacca [вакка] (лат., ит.) - корова (N.B. латин. vacca считается (!) "словом неясного происхождения", 'a word of uncertain origin': https://www.etymonline.com/word/vaccination ; отсюда, однако - vaccine [ваксин] (англ.), vaccina [ваччина] (ит.) - ВАКЦИНА - досл., "коровья" (от способа введения людям аналогичного, но гораздо более мягкого вируса коровьей оспы - изобретение Edward Jenner (1749-1823).

Ср. с учетом регулярного чередования начальн. M-/П-(Б-,В-):
mösk (коми, по Фасмеру) - корова;
мосха (булгарск.) - корова;
μοσχάρι [мосхари] (гр.) - теленок;
mucca [мукка] (ит.) - корова.

медицина, животные, неанглийский английский, Италия, этимология, new-etymology, лингвистика, Еда

Previous post Next post
Up