Ватрушка ещё не остыла.

Dec 28, 2020 16:56




Сегодня английский язык, ставший фактически языком планеты Земля, вбирает в себя слова и понятия со всех континентов. Когда-то миром правила латынь, оставившая после себя пару десятков языков.

Когда-то на огромных евразийских просторах господствовала славяно-русская речь, также оставившая после себя пару десятков языков.

Население, говорившее по-славянски, одновременно усваивало слова и понятия неславянского населения тех же территорий. Вот пример таких следов в русском языке:

✔ ОГОНЬ и АГНИ «имя древнеиндийского бога огня», а также ИГНИС «огонь» (в латинском).

✔ ОЧАГ от АТЩ-ак, где тюркское АТШ «огонь». Буквально: «место огня».

✔ ПИР от греческого ПИР «огонь». Сохранилось в выражениях «пир горой» (то есть «до небес») и «пир на весь мир» (то есть ритуальный огонь, разведённый на весь белый свет»).

✔ ВАТРУШКА от ВАТРА «огонь» (в сербском и хорватском). Это была ритуальная выпечка в виде круглого очага, заполненного в середине золой.

Слово ВАТРУШКА напоминает нам о былом огнепоклонничестве наших русских предков и предков других славян. Оно от корня ВАТРА, который в ряде славянских языков означает «огонь» или «очаг» . Само изделие, ватрушка, имеет форму очага с золой внутри. Это был ритуальный, священный хлебец, испечённый в честь бога огня.

«Велесова книга» называет предков русских ОГНИЩАНАМИ, то есть «огнепоклонниками».

лингвистика, valeriy.osipov, языки, этимология, общество

Previous post Next post
Up