Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
rus_sumer
in
anti_fasmer
★ Щи
Dec 11, 2020 17:43
Пишет ★
lepestriny
Щи, древнерусское "шти".
Др. рус. СЪТО - сыто - пропитание.
Санскрит:
STIYA - неподвижная или застойная вода
STHITI - пропитание
(
Read more...
)
лингвистика
,
история
,
rus-sumer
,
lepestriny
,
этимология
Leave a comment
Back to all threads
new_etymology
December 11 2020, 15:25:25 UTC
>STHITI (типа санскрит) - пропитание
söö(ma), süüa, söön [сёё(ма), сююйа, сёён] (эст.), sīedõ [сииеды] (ливон.), syödä [сюё(дя)] (фин.), söda [сё(да)] (вепс.), šüödä [щуё(дя)] (людик.), süvvä [сюввя] (водск., карел.), söövvä [сёёввя] (ижор.), śeve(ms) [шеве(мс)] (эрз.), śivə(ms) [шиеве(мс)] (мокш.), śini̮ [сиы(ны), щиы(ны)] (удм.), śojni̮ [шой(ны)] (коми), eszik(ni) [эсик(ни)] (венг.) - есть, кушать, поглощать пищу;
сюды(ны) (удм.) - кормить;
chew [чуу, чью] (англ.), ceowan [цеован] (арх. англ.), kauen [кауэн] (нем.) - жевать;
жевать, жую; Ср. жук; Ср. щука;
[
Spoiler (click to open)
]
[ǰāvīden; жаавииден] (перс.) - жевать; [žōvul; жоовул] (афг.) - жевать;
吃 [Chī, чии] (кит.) - есть, кушать;
[chii; кии] (майя) - есть мясо; [chibal; кибал] (майя) - есть, кусать;
çiğne(mek) [чи(г)не(мек)] (тур.), çeynə(mək) [че(й)нэ(мек)] (азер.), chaynash [чайнаш] (узб.), шайнайды (каз.) - жевать; Ср. цекни! (диал. на Алтае) - "поделись,оставь мне куска какой-нибудь еды");
cena [чена] (ит.) - ужин; cenare [ченарэ] (ит.) - ужинать.
Ср. со ртом, пастью, челюстью, скулой, щекой - тем, чем жуют:
çene [чене] (тур.), çənə [чэнэ] (азер.), jag' [жакх] (узб.), жақ (каз.) - челюсть, также подбородок;
žiáunos [жиаунос] (лит.), žaũnas [жаунас] (лтш.) - челюсти;
tśuko, tśukko [чуко, чукко] (вырусск. диал. эст.) - рот, пасть:
https://synaq.org/index.php?vaade=raamat&syna=suu&saada.x=12&saada.y=38&suund=ev
;
щока (укр.), щека (рус.) - боковая часть лица от скулы до нижней челюсти; szczeka, szczęka [щека, щенка] (пол.), пащека (укр., блр.) - пасть, скула, челюсть; пащека (блр., по Фасмеру) - челюсть, нижняя челюсть; SIC щека - не общеславянское слово;
cheek [чиик] (англ.) - щека;
jaw [джё] (англ.) - челюсть;
jag' [жакх] (узб.), жақ (каз.) - челюсть.
Ср. [tzi; тцы] (язык mam, Гватемала), [chii, chi; кии] (майя, киче, юкатекск.) - рот;
嘴 [chúi; зюэй] (кит.) - рот;
śo [co] (ненецк.), so [co] (энецк.) - горло, гортань, шея, голос; sōľ [сооль] (селькуп.) - горло, гортань, шея, голос; soj [сой] (камас., самодийск.) - горло, гортань, шея; száj [шай, сзай] (венг.) - рот;
suu [суу] (эст., фин., водск., ижор., карел., людик.), sū [суу] (ливон.), su [су] (вепс.) - рот; Ср. šu [шу] (мари) - ушко (иглы для шитья);
шея (общесл.), шиѩ (ц.-сл.).
Ср. связанный с едой процесс языческих жертвоприношений и поедания жертвенных животных:
söök, р.п. söögi [сёёк, сёёги] (эст.) - еда, съедание; söökla [сёёкла] (эст.) - обед, обедня, место для обеда, совр. столовая;
чуклить, чуклеть - «приносить в жертву»: чуваши и черемисы (марийцы) молят и чуклят, приносят на жертву первый хлеб; цёк (горн.-мар.) - жертвенный обряд; чоклаш (мар. луг.), цёклаш (горн.-мар.) - приносить жертву;
чÿк, чöк (чувашск.) - жертва, языческое жертвоприношение; чÿкле (чувашск.) - жертвовать, приносить дар; чок, чőк, чук (чувашск.) - обряд поминовения умерших;
чаклун (укр.) - колдун; чаклувати (укр.) - колдовать;
чук (удм.); csök, csög, csökk [чёк] (венг.) - гулянье по поводу крестин; и т.д.
Reply
Back to all threads
Leave a comment
Up
söö(ma), süüa, söön [сёё(ма), сююйа, сёён] (эст.), sīedõ [сииеды] (ливон.), syödä [сюё(дя)] (фин.), söda [сё(да)] (вепс.), šüödä [щуё(дя)] (людик.), süvvä [сюввя] (водск., карел.), söövvä [сёёввя] (ижор.), śeve(ms) [шеве(мс)] (эрз.), śivə(ms) [шиеве(мс)] (мокш.), śini̮ [сиы(ны), щиы(ны)] (удм.), śojni̮ [шой(ны)] (коми), eszik(ni) [эсик(ни)] (венг.) - есть, кушать, поглощать пищу;
сюды(ны) (удм.) - кормить;
chew [чуу, чью] (англ.), ceowan [цеован] (арх. англ.), kauen [кауэн] (нем.) - жевать;
жевать, жую; Ср. жук; Ср. щука;
[Spoiler (click to open)][ǰāvīden; жаавииден] (перс.) - жевать; [žōvul; жоовул] (афг.) - жевать;
吃 [Chī, чии] (кит.) - есть, кушать;
[chii; кии] (майя) - есть мясо; [chibal; кибал] (майя) - есть, кусать;
çiğne(mek) [чи(г)не(мек)] (тур.), çeynə(mək) [че(й)нэ(мек)] (азер.), chaynash [чайнаш] (узб.), шайнайды (каз.) - жевать; Ср. цекни! (диал. на Алтае) - "поделись,оставь мне куска какой-нибудь еды");
cena [чена] (ит.) - ужин; cenare [ченарэ] (ит.) - ужинать.
Ср. со ртом, пастью, челюстью, скулой, щекой - тем, чем жуют:
çene [чене] (тур.), çənə [чэнэ] (азер.), jag' [жакх] (узб.), жақ (каз.) - челюсть, также подбородок;
žiáunos [жиаунос] (лит.), žaũnas [жаунас] (лтш.) - челюсти;
tśuko, tśukko [чуко, чукко] (вырусск. диал. эст.) - рот, пасть: https://synaq.org/index.php?vaade=raamat&syna=suu&saada.x=12&saada.y=38&suund=ev ;
щока (укр.), щека (рус.) - боковая часть лица от скулы до нижней челюсти; szczeka, szczęka [щека, щенка] (пол.), пащека (укр., блр.) - пасть, скула, челюсть; пащека (блр., по Фасмеру) - челюсть, нижняя челюсть; SIC щека - не общеславянское слово;
cheek [чиик] (англ.) - щека;
jaw [джё] (англ.) - челюсть;
jag' [жакх] (узб.), жақ (каз.) - челюсть.
Ср. [tzi; тцы] (язык mam, Гватемала), [chii, chi; кии] (майя, киче, юкатекск.) - рот;
嘴 [chúi; зюэй] (кит.) - рот;
śo [co] (ненецк.), so [co] (энецк.) - горло, гортань, шея, голос; sōľ [сооль] (селькуп.) - горло, гортань, шея, голос; soj [сой] (камас., самодийск.) - горло, гортань, шея; száj [шай, сзай] (венг.) - рот;
suu [суу] (эст., фин., водск., ижор., карел., людик.), sū [суу] (ливон.), su [су] (вепс.) - рот; Ср. šu [шу] (мари) - ушко (иглы для шитья);
шея (общесл.), шиѩ (ц.-сл.).
Ср. связанный с едой процесс языческих жертвоприношений и поедания жертвенных животных:
söök, р.п. söögi [сёёк, сёёги] (эст.) - еда, съедание; söökla [сёёкла] (эст.) - обед, обедня, место для обеда, совр. столовая;
чуклить, чуклеть - «приносить в жертву»: чуваши и черемисы (марийцы) молят и чуклят, приносят на жертву первый хлеб; цёк (горн.-мар.) - жертвенный обряд; чоклаш (мар. луг.), цёклаш (горн.-мар.) - приносить жертву;
чÿк, чöк (чувашск.) - жертва, языческое жертвоприношение; чÿкле (чувашск.) - жертвовать, приносить дар; чок, чőк, чук (чувашск.) - обряд поминовения умерших;
чаклун (укр.) - колдун; чаклувати (укр.) - колдовать;
чук (удм.); csök, csög, csökk [чёк] (венг.) - гулянье по поводу крестин; и т.д.
Reply
Leave a comment