Leave a comment

lettland9 December 10 2020, 12:46:01 UTC
ÕLG - плечо
ÕLGA ALLA PANEMA - положи на плечо
enda (oma) õlgadel (õlul) kandma - носить на плече (плечах)
Sõja-aastail kandsid naised oma õlgadel kogu tagalatöö raskust. - В годы войны женщины несли всю тяжесть тыловой работы на своих плечах.
Töö lasus minu õlgadel. - Работа легла мне на плечи
Tal on juba seitsekümmend või üle selle õlgadel. - Ему уже семьдесят или больше на плечах
veeretas oma mured mehe õlgadele ~ õlule - она свалила свои заботы на [плечи] мужа
otsekui koorem oleks õlgadelt langenud - словно гора ~ тяжесть свалилась ~ упала с плеч
JÕUÕLG ~ jõu õlg füüs - плечо силы
kangiõlg tehn - плечо рычага
kaalu õlad olid erineva pikkusega - плечи весов были разной длины

PÕLV - колено
põlve otsas tegema; põlve peal tegema - в колене; на коленях делать
Vajalik sisustus tuli kiiresti sealsamas põlve otsas teha. - Необходимую мебель нужно было делать быстро на колене.
põlvi nõrgaks võtma - ослабить колени
Niisugune teade võttis kõige vapramailgi põlved nõrgaks. - Такое сообщение ослабило даже самые смелые колени.
КОЛÕВАН? ведь угол известковый скалы почти 90 град.

Reply

new_etymology December 10 2020, 17:25:23 UTC
СУПЕР-СПАСИБО ЗА ПОДСКАЗКУ!

ДОБАВИЛ:

eli [эли] (туркм.), əl (азер.), el [эл] (тур.) - рука;
кол (кирг.), qo'l [кёл] (узб.), қол (каз.), кул (тат.) - рука;
ხელი [kheli; кхели] (груз.) - рука;
ala [ала] (лат., ит., исп.), aile [эль] (фр.) - крыло (также подмышка, плечо);
olg, õlg, р.п. õla, ч.п. õlga; õlp, р.п. õlba, ч.п. õlpa [ольг, ыльг, ыла, ыльга; ыльп, ыльба, ыльпа] (эст.), olka- [олька-] (ижор.), olga- [ольга-] (людик.), olgu- [ольгу-] (карел.), oug (вепс.), oalgi [оальги] (саам.), váll [валл] (венг.) - плечо.

Reply


Leave a comment

Up