пишет ★
yurate1 пуд : pot - pythos - bottle
Только восточнославянское: укр., блр. пуд, др.-русск.
пудъ 'мера веса (соли и меда)', Новгор. I летоп. и др.
Родственно спуд 'кадка, ведро', лат. pondus 'вес'. Герм.
слова со значением 'фунт' заимств. из лат.
Вопреки Фасмеру, пуд не является заимствованием из
др.-исл. pund 'фунт'. Чтобы убедиться в исконности, ср.
меру фунт, из названия которой Фасмер производит пуд,
с самой мерой пуд: ~400 г и ~16 кг.
Как можно при передаче названия меры ошибиться в её номинале в 40 раз?
В то же время мера объёма сыпучих тел спуд
(кадка) как раз примерно соответствует по весу одному
пуду.
Этимологически пуд связано с пять 'натягивать', пядь
'пальцевая мера длины', путь 'протяжённость', пялить
'натягивать', пясть 'кисть руки, кулак', пять
(числительное) и т.д., и т.п. Семантическая параллель к
пять - пуд: тянуть - тяжесть.
Прочие параллели связывают вес груза и натяжение нити
его подвеса: рус. вес - повесить, висеть, лат. pondus 'вес'
- pondere 'висеть', лит. svaras 'фунт' - pasverti 'повесить'.
(с) Этимологический анализ древнерусской
заимствованной лексики, связанной с ремёслами
©
Запись сделана с помощью
m.livejournal.com.