☆ Финно-угорская (уральская) языковая семья : (Finnish)
minä - я
sinä - ты
hän - он
olla - быть (суперглагол, есть в каждой второй фразе)
★ Тюркская (алтайская) языковая семья : (татарский)
мин - я
син - ты
он - он
олмак - быть («««, то же самое)
****
--------------------------------
(
Read more... )
Comments 34
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Животные, Лингвистика.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
И поясни, какая связь между обезьяной и названием поста.
Про обезьяну лучше перенеси в комментарий поста, где обсуждается этимология слова "обезьяна".
Reply
А как насчёт безразмерных комментариев в сотню строк?
В комментарии тоже можно вставлять кат и не лепить по 6-8 комментариев самому себе.
Общение - это диалог, а не самозабвенная песнь акына часика на четыре.
Нормальное правило в сообществах - это писать когда ответили на комментарий, отвечать, а не писать себе самому.
А вставлять свои комментарии пятнадцатым в кучу бреда мне неинтересно.
Reply
abyss [эбисс] (англ.), abyssus [абиссус] (лат.), άβυσσος [абиссос] (гр.) - бездна, пропасть, пучина, первозданный хаос;
[abzu; абзу] (шумер.) - область подземных вод, водная бездна, перен. вместилище тайных мудростей мироустройства;
[ab.sim, ab.sin; аб.сим, аб.син] (шумер.), [apšinnu; апшинну] (аккад.) - глубокая расселина, "сочащаяся расселина".
( ... )
Reply
Reply
Латышское "уденс" (*в-д) - вода, "упе", река, произносится "уппе", *в-д + *п , пить, водопой.
Reply
Reply
> "опица", Affe (ger), ape (eng) - дальнейшие трансформации персидского названия зверя, привезённого с Востока в европейских языках.
rus-sumer, कपि [kapi; капи] (санскр., хинди) - обезьяна - тоже транзитом из Абиссинии в Индию пришла?
redtiger8 mubarizoruc akievgalgei astranat yurate1 lepestriny trueview
Reply
См. карты исхода из Африки.
Reply
То есть обезьяна - образина, ср. лат. simia, родств. similis "подобный". IMHO, конечно.
Reply
Можно ещё немецкопатриотично предположить, что название "шимпанзе" придумали, выпив озеро шампанского - "Шампань-зее".
Или вот ещё случай был в далёком Макао - макака коалу в какао макала.
В любом случае мы придём, как всегда, к удмурто-хантыйскому корню любого слова в любом языке.
Reply
Reply
Leave a comment