toft_homsa прислала:
Не знаю, чьего авторства, но это прекрасно!
Оригинал:
Офелия. Д.Милле. 1851-1852
... Где ива над водой растёт, купая
В воде листву сребристую, она
Пришла туда в причудливых гирляндах
Из лютика, крапивы и ромашки,
Из тех цветов, что грубо называет
Народ, а девушки зовут перстами
Покойников. Она свои венки
Повесить думала на ветках ивы,
Но ветвь сломилась. В плачущий поток
с цветами бедная упала. Платье,
Широко распустившись по воде,
Её держало, как русалку...
Гамлет, принц датский. Шекспир. пер. П. Гнедича.