Так получилось, что об особенностях традиций и характере португальцев перед нашим путешествием мы не читали ничего. И уже, будучи на Мадейре, а, точнее, на одном из ее островов - острове Порту-Санту, я случайно открыла путеводитель и прочитала там, что обычно португальцев характеризуют, как медлительных, задумчивых, очень спокойных и меланхоличных людей. И у меня чуть было в самом прямом смысле не отвисла челюсть. К этому моменту мы уже побывали в Лиссабоне, в Синтре, на мысе Рока, в Порту и в столице Мадейры - городе Фуншале, немало общались с местными, немало просто наблюдали за ними, когда и днем, и вечером прогуливались по городским улочками, либо отдыхали где-нибудь в кафе или в парке. И чтобы хоть раз мы заметили их меланхоличность или тормознутость!.. Хотя, возможно, если сравнивать темперамент португальцев с испанским или итальянским, тогда он, может быть, и покажется более спокойным. Но если только так.
На самом деле, лично нам португальцы показались очень открытыми, добродушными, эмоциональными и веселыми людьми.
В чем-то даже похожими на нас (в том случае, если у нас хорошее настроение), и, возможно, именно эта схожесть и открытость сразу расположили нас к ним, и общаться с португальцами нам всегда было приятно и не напряжно.
Не редко, видя в нас туристов, они сами подходили и выясняли, не нужна ли нам помощь. И такие их вопросы сложно было отнести к надоедливому хэлперству, развитому в Китае, на Ближнем Востоке или в Юго-Восточной Азии. В Португалии желание помочь у местных людей возникало абсолютно бескорыстно, и ничего взамен они никогда не требовали и не просили. Зато, если вдруг замечали что-то интересное, то всегда старались обратить на это наше внимание. Так, к примеру, когда мы возвращались с мыса Рока через Кашкайш, и наш поезд долгое время шел вдоль устья реки Тежу, своей шириной больше похожего на лагуну океана, две женщины средних лет вдруг обратились к нам, показывая за окно:
- Посмотрите, какой закат. Очень красивый!
Закат и, правда, был на удивление ярок, и Антон сделал несколько замечательных фотографий.
И это был не единственный случай. В Португалии, как нигде в Европе, где каждый за себя, нас опекали, к нам обращались совершенно посторонние люди, излучая на нас свои доброту, улыбки и позитив. И это было очень приятно и всегда здорово поднимало настроение.
Тем не менее, Португалия - одна из самых бедных стран Евросоюза, страна, в которую постоянно делаются немалые вливания европейских капиталов. Говорят, что до вступления Португалии в ЕС, уровень жизни здесь был гораздо ниже, чем в соседней Испании, не говоря уже о других более продвинутых европейских странах. Следы той жизни пока что можно встретить во многих португальских городках - где-то это обшарпанные фасады домов, где-то битый асфальт на улицах, где-то целые кварталы - темные, сырые, сумеречные, больше похожие на трущобы.
...
В транспорте часто встречаются нищие, которые ходят и просят деньги. Правда, многие из них их не просто клянчат, а что-то делают: играют на скрипках или гитарах, поют. Много встречается и разных калек - слепых, с костылями. А вот, что касается бомжей, то мы встречали их не часто, а точнее, всего лишь один раз видели, как один такой горемыка залегал у стен какого-то магазина в Порту. Да, и то по его вполне чистому постельному белью, на котором он улегся, складывалось впечатление, что не из-за нужды он ведет такой образ жизни, а ему просто нравится бродяжничать.
Но есть и оборотная сторона того, что Португалия - одна из бедных стран Евросоюза. Цены здесь совсем не европейские, а очень даже приятные. Например, хорошо поужинать в кафе (с супами, вторыми блюдами и десертами, а иногда и с вином) нам обычно удавалось за 15-20 евро на двоих. А цены на такси радовали даже в сравнении с московскими. Например, проезд из аэропорта в центр Лиссабона нам один раз обошелся в 7,5 евро на троих, а в другой, когда отель был поближе, вообще в четыре. Для сравнения проезд в метро в столице Португалии стоит 90 евроцентов (если по проездным, которые можно покупать на день или на несколько дней, то гораздо дешевле), проезд на поезде типа "Сапсана" из Лиссабона в Порту (три часа) - 30 евро с человека.
У железнодорожных автоматов по продаже билетов в Лиссабоне.
Цены на продукты тоже не высокие, а продукты качественные, и мы, порой, даже предпочитали что-то купить в магазине, например, йогурты, творог, печенье, фрукты (в супермаркетах, например, здесь часто встречаются свежие ананасы или дыня, упакованные в пластиковые коробочки) и перекусывать ими, нежели ходить в кафе.
На рынке в Фуншале.
Кстати, если говорить о блюдах, то португальская кухня нам очень понравилась. В большинстве заведений, где мы ели, ее можно было отнести к средиземноморской, и практически всегда наши трапезы не обходились без салатов, рыбы и морепродуктов. Но я начну по порядку. Пожалуй, не было ни одного кафе или ресторанчика, куда бы мы не заходили перекусить, и где бы нам не предложили закуски перед основной трапезой. Нередко их подавали за счет заведения, и ими были всяческие мелкие рыбешки или креветки в кляре, а так же хлебцы. Вот эти хлебцы, казалось бы, что могло быть проще, но были такими вкусными, что вполне могли бы потянуть и на качественное горячее блюдо.
Да-да, хлебцы были горячими, только что выпеченными и обязательно с начинкой внутри - на чесночной или томатной основе с сыром, травами и пряностями. Их, как правило, выпекали одним большим ломтем, а подавали вместе с ножом и вилкой, коими требовалось отрезать от ломтя по кусочку. В общем, объедение.
Извиняюсь - тут вспомнила, что нужно сфотографировать, когда уже половину съела. :))
С первыми блюдами в Португалии все тоже оказалось вполне достойно. Чаще всего мы брали овощные или рыбные супы.
Не сказать, что порции супов были большими (хотя, где как), но вполне себе приличными, а главное - приготовленными из натуральных продуктов, а не из консервов или заморозки.
Что же касается основных блюд, то тут мы развернулись на славу. Всяческие креветки, осьминоги и кальмары, вареные, тушенные, приготовленные на гриле, в разных соусах и подливах, с грибами, с сыром, с лимоном практически всегда входили в наше меню. Только вы не подумайте, что мы пустились во все тяжкие и решили пошиковать - просто морепродукты в Португалии обычно стоили гораздо дешевле или сопоставимо с банальными курицей или другим мясом. А мы с Антоном все-таки предпочитаем их. :)
...
...
Из экзотики же нам удалось попробовать
рыбу-саблю. Говорят, что в других европейских странах эта рыба считается деликатесом и стоит немерено дорого. Здесь же по цене она была сходна с треской и подавалась буквально в любом ресторане. Готовили ее вареную или гриль (я предпочитала гриль) и приносили сразу вместе с гарниром - вареным картофелем и овощами. Честно говоря, на вкус она меня не особо впечатлила - рыба и рыба.
Зато, что меня впечатлило, так это десерты. А, точнее,
паштейши, самые вкусные из которых делали в кафе и ресторанчиках Лиссабона. Паштейш - это такое пирожное. В корзиночку из слоеного теста кладется заварной крем и запекается. Други мои, это просто стон. В общем, если будете в Лиссабоне, то обязательно попробуйте. И фиг с ней, с этой диетой! :))
Ну, и, разумеется, говоря о португальской кухне, нельзя умолчать о винах, которые здесь делают и подают. Прежде всего, это, конечно же, портвейн, о котором я рассказывала в предыдущей заметке, и мадера, о которой я еще тоже расскажу. Но помимо них, здесь еще есть лимонный пунш, не мало сухих и полусухих красных вин (обязательно попробуйте их на Мадейре), и даже зеленое вино или виньо верде, то есть, молодое вино, приготовленное из винограда последнего урожая. Странно, но именно оно казалось мне наиболее нежным, с тонким вкусом и ароматом. И та бутылочка виньо верде, которую подарил мне Антон в романтической обстановке на мысе Рока, благополучно закончилась к конце нашего путешествия. :)
Портвейн.
Мадера.
Но вернемся к национальному характеру португальцев, к их традициям и обычаям. Пожалуй, первым, что бросилось нам в глаза, когда мы только вышли на улочки старой части Лиссабона, а потом Синтры и Порту, было белье, которое местные жители сушат на балконах, а чаще просто на веревках перед окнами. Не редко мы встречали и такие конструкции, где веревки протягивались через двор, с балкона на балкон, от окна к окну (как в популярной пару лет назад рекламе - что там рекламировали, я сейчас, правда, уже не помню), где ими владели сразу несколько хозяек. Белья сушилось так много, и было оно настолько разных видов и фасонов, что я некоторое время даже с удовольствием разглядывала, что носят и на чем спят простые португальцы.
...
Конечно, можно сказать, что Португалия - это не единственная страна, где "процветает" подобное, да и я сама ни раз видела, как так же сушат белье в Хорватии и даже в Азербайджане, но все равно это было замечательно.
...
Вообще же, как мы успели заметить (и не только по белью), португалки - дамы очень хозяйственные. Например, нередко мы видели их в магазинах, на рынках, когда они делали покупки. Процесс происходил примерно так же, как и у нас - сосредоточенно и уверенно. Если сравнивать его с продуктовым шоппингом местных жительниц в других странах Европы, то тут явно чувствовалась хватка, а по лицам португальских женщин легко читалось, что именно сейчас, покупая крупу, томаты и сельдерей, она прекрасно понимает, что будет из всего этого готовить, и сколько ей всего нужно, чтобы хватило на всех членов семьи.
Но, как оборотная сторона медали, такая хозяйственность нередко сказывалась на внешнем виде местных девушек и женщин. Часто о внешности они не особо заботились. Например, мы нередко в самом центре Лиссабона или Порту, даже в метро, встречали девушек, обутых в обычные шлепки, в самые простые, резиновые, которые у нас носят разве, что только на пляже. Женщины постарше, чьи волосы уже тронула седина, отнюдь ее не закрашивали. Точнее, закрашивали ее лишь некоторые, а большинство ходило как раз с седыми прядями.
Впрочем, мужчины даже в возрасте выглядели весьма импозантно, хотя по мозолям на их руках, по глубоким морщинам на лицах было ясно, что всю жизнь они отнюдь не валяли дурака.
...
...
...
...
В Португалии, как и несколько веков назад принято жить в больших семьях. Часто, особенно в маленьких городах, под одной крышей большого дома могут уживаться по три-четыре поколения. Молодежь работает, а старики присматривают за внуками.
Детей у португальцев, как и прежде, рождается много. Если в семье один или два ребенка, то считается, что родители либо приостановились на время, либо что-то в семье не так, ибо обычный минимум здесь - это трое, а еще лучше, когда четыре или пять детей. Конечно, при таком раскладе, португальцы детей очень любят, и я бы даже назвала их одними из самых лучших воспитателей. И, в частности, поэтому мы с Антоном, когда на Мадейре брали на прокат на два дня машину с водителем Леандро, нисколько не боялись оставлять с ним нашего Даниэля, пока самим надо было отлучиться на несколько минут или на полчаса. Ибо Леандро сам вырастил троих и было видно, что он и в чужих детях так же души не чает. По крайней мере, наш Данилка был в восторге от общения с ним!
Впрочем, что касается португальцев в целом, я не могу назвать ни одного случая, когда бы нам нагрубили, или, когда Даня капризничал, смотрели бы на нас как-то косо и дергано, как это, порой, бывает в родимой стране. Нет у них той злобы в отношении детей, коя, к сожалению, часто пока встречается у нас. С Даней они всегда были ласковы, сюсюкали и мурыськали его, заговаривали, даже не зная английского, и часто сами бросались нам на помощь с перетаскиванием коляски по лестницам (увы, метро и подземные переходы ни в Лиссабоне, ни в Порту, ни на Мадейре, далеко не всегда оборудованы лифтами) или с вытаскиваением ее из автобусов и трамваев.
В общем, за время нашего путешествия о португальцах у нас сложилось крайне приятное впечатление, и, пожалуй, я бы даже назвала их представителями той самой, одной из немногих наций, заселись я среди которых, мне было бы морально уютно и хорошо.
Кстати, что касается мигрантов, то, видимо, не я одна почувствовала себя в Португалии уютно. В частности, такого их количества, как в Лиссабоне и в Порту, я пока что не видела ни в одной другой стране. В основном, это чернокожие африканцы.
Большинство из них, как у себя на родине, ходят в национальной одежде - мужчины в белых длинных рубашках и брюках, женщины в пестрых платьях и в тюрбанах на голове. Не раз мы видели, как даже младенцев они носили чисто на свой манер - в шарфах типа слингов, привязанными за спиной.
Хотя и в колясках возили не редко.
Но, что самое удивительное, как много мигрантов в Лиссабоне и в Порту, так их практически нет на Мадейре. Почему? Честно говоря, мы так и не поняли этой особенности, ибо на наш с Антоном взгляд, по климату, по экологическим соображениям, по природным особенностям, жизнь на Мадейре могла бы стать настоящим раем. Но о ней я расскажу уже в следующий раз!
--------------------------------------------------------------------------------
Мои другие рассказы из этого путешествия:
2011 год, апрель-май:
Вила-Нова-ди-Гайя. Как делают портвейн Порту. На портвейнских берегах Азулежуш Мыс Рока. На самой западной точке котинентальной Европы Волшебные замки Синтры Лиссабон. Белем. К мореплавателям! Лиссабон. На желтом трамвае Фотообзор: Самый западный край света, или о том, как мы с Даней в Португалию ездили