Для тех, кто любит много букв.

Jun 05, 2013 22:35




     Всем привет. Пишу по горячим следам.
     Помните, в прошлом посту рассказывала про снежный ком. Так вот, он набирает обороты. Главное, иметь желание, посыл, и конечно не сидеть на месте и ждать, а закидывать удочку, что-то делать. Постепенно будут результаты, иногда маленькие, иногда крупные, порой желаемое приходит совсем не оттуда, откуда ждёшь. А ещё, важно, как говорят японцы "тайминг" (от английского), попасть в волну, а то бывает, что ни делаешь, не везёт и всё, значит не время. Так вот у меня как раз сейчас хороший "тайминг".
     Вчера позвонил иллюзионист Дайки, очень попросил субботу поехать с ним на два дня в Нигату, обещал создать для нас с ребёнком наилучшие условия, я ничего не должна делать, с ним поедет много помощников. Мне нужно сего лишь выступить пятнадцать минут в шоу "Оригами" и в "Огненных копьях" сыграть роль первой ассистентки.
     Я согласилась, завтра иду на репетицию, которую Дайки тоже оплатит. А послезавтра, в пятницу намечается работа переводчика на часик, тоже с ребёнком можно.
     Кстати, сегодня пришло письмо из Токио, Сакура прошла второй тур и её приняли в модельное агенство. Правда там ненавязчиво предлагают после трёх лет поступить в их школу, где они готовят телезвёзд и для поступления нужен небольшой денежный взнос, достаточно недорогой, если сравнивать с дорогостоящим в Японии обучением. Я пока об этом не думаю.
     Ну вот, нахвасталась вам, а теперь про школу. Сначала не хотела туда идти. Посмотрела, уровень японского у китаянок, которые ходили со многй несколько лет назад, как был так и остался. Хотя, кто хочет учить, конечно учит и ещё дома потом доучивает, а многие просто потуссоваться приходят и между собой на китайском говорят.


     Ещё меня немного раздражала та учительница, которая не могла мне объяснить значение иероглифов. Не из-за того, что не могла объяснить, а её отношение к иностранцам. Создавалось еле заметное ощущение, буд-то она эдакий маленький царёк в своём маленьком государстве, пастух с отарой овец.
     Учить, она никого не учит, но постоянно говорит китаянкам, чтоб они руки помыли, перед тем, как за стол сядут, чтоб за своими детьми следили, чтобы грязные памперсы с собой уносили. Всё это правильно, и иностранцы, особенно китайцы и филлипинцы не так организованы, как японцы, но никто ничего такого делать не собирался, она уже зараннее говорит, как с маленькими детьми. Причём, она говорит это так неприятно, с кривой улыбкой, буд-то ей очень-очень не хочется этого говорить, но нужно. И вся такая вздыхает, буд-то запыханная, за всеми мол не уследишь.
 А одну вьетнамку очень некрасиво осекла: когда нам раздали чай с конфетами, вьетнамнка начала разворачивать обёртку, а училка её остановила: "Нельзя сразу есть! Надо сначала всем вместе песенку спеть, потом сложить руки и сказать: "Итадакимасу", а потом уже начинать есть.
   Всё то оно правильно, но некрасиво как-то, сверху вниз.
Вобщем, она меня подбешивала слегка, даже было желание подколоть, но сдерживалась. Видно было, что человек в принципе делает хорошее дело, хочет быть полезным, она даже с умным видом мне пыталась рассказать, что возможно у моего ребёнка газики и колики оттого, что папа японец, а мама русская и у ребёнка кишечник не такой, как у всех, типа смешанный. Я покивала ей, хитро улыбаясь, но от комментариев удержалась.
   Правда одна из учительниц, бабушка, хорошая, помогает мне учить отдельно, вырезки из газет приносит, мы их с ней читаем.
 Вобщем, думала я бросить школу, чего время зря тратить. Не ближний свет, тем более пока ребёнка умоешь, покормишь, памперсы поменяешь, сама кое-как помоешься, успеешь одеться, ребёнок за это время опять проголодается, описается. Хоть и встанешь на три часа раньше, всё равно на полчаса опаздаешь. Тем более у нас по средам мусор выносить надо с утра. Выйдешь из дому, спеша в эту школу с коляской, потом вспоминаешь, что мусор забыла вынести, а если не сейчас, то ещё неделю ждать придётся...
 Но с другой стороны, если хоть какая-то польза есть, лучше что-то делать, хоть прогуляюсь с Сакурой, она любит с народом туссоваться. А потом, может я ещё не до конца узнала эту противную училку, она ведь на самом деле старается, приносит пользу обществу, типа.
    И потом, обычно меня люди бесят в двух случаях. В первом случае, когда человек у меня что-то забирает, не обязательно материальное. Это значит, что проблема в человеке и его надо гнать в шею.
    Во втором случае, когда в человеке есть черта характера, которую я не принимаю, иногда даже эта черта возможно, есть и у меня. Тогда проблема во мне, а не в человеке, и наоборот, нужно постараться повернуться лицом к этой проблеме и к человеку и постараться отработать.
Вредная училка относилась ко второму варианту.
    Поэтому я пошла.
 Опять опоздала на полчаса, а там детей куча, пришли новые три кореянки и индуска. Их дети носятся по классу, вредная училка за ними по полу ползает и уже с ходу мне говорит: "Анна-сан, сегодня детей так много, я за вашим ребёнком не услежу, держите его при себе пожалуйста, а то вдруг, кто-нибудь наступит."


 Я кивнула, хотя всегда Сакуру на руках держу. Ко мне уже бабушка подошла с вырезками из газет, специально приготовила, а вредная училка ей: "Нам не до этого! Помогите мне лучше игрушки собрать."
А бабушка ей: "Ну я немного с Анной-сан позанимаюсь..."
 Я ей говорю: "Да вы не беспокойтесь, я уж сама как-нибудь..."
Но бабушка осталась. Почитали немного газету, потом я спросила её о "Огуизамэ", это что-то вроде ритуала, когда ребёнку изполняется 100 дней, его как бы приучают к прикорму, ещё пока не кормят, но палочками дают на вкус попробовать разную еду, подходящую для начала прикорма.
   Вредная училка всё устало вздыхая походила и приговаривала: "Анна-сан, уберите дорогие вещи подальше, а то дети могут испортить." Это она про сумку, которая лежала рядом со мной.
    Потом всё-таки она увела бабушку, помогать ей собирать игрушки. Наверное она там у них самая главная. Я сидела скучала, слушала, как другая учительница сидит и не может объяснить кореянкам, что такое "Муси-атсуй".  Все жители нашего города говорят, что летом в Нагое "муси-атсуй". Это означает духота, жара. У нас действительно, в августе влажность высокая, дышать тяжело, всё тело покрыто капельками пота.
    Учительница им десять минут объясняла, что это ну очень жарко, типа кошмар... Я не выдержала и вмешалась:
-"Вы знаете что такое "мусу"? (Мусу, это готовка на пару, типа мант).
 Кореянки не втыкают. Я им говорю: "Вы китаянки? У вас же часто на пару готовят."
Они: "Не-е, мы кореянки..."
  Училка захлопала мне в ладоши и начала рисовать что-то типа готовки мант. Кореянки закивали головой. Ну вот, "муси", от слова мусу, а "атсуй", это жарко. Как в парилке.
   Потом мы все сели за стол, чай пить, вредная бегает вокруг, предупреждает, что пока песенку не спели, есть нельзя.
Спели песенку. Кореянки познакомились со всеми, одна говорит:
-"Мне 35 лет."
-"Ой, а мне тоже, - говорю, ты ведь по году лошадь?"
А училка такая: "Ого, от куда ты про гороскоп по годам знаешь?"
-"Ну вообще то у нас все знают."
-"И у нас тоже",- говорит индуска.
-"Не может быть!" - удивляются учительницы.
 Потом я рассказала про сколопендру.
 А бабушка сразу подскочила: "Ой, я живу в старом доме, у меня их полным полно! Ты на каком этаже живёшь?"
-"На третьем."
-"Странно, обычно они до второго доползают."
  Дальше начинается самое интересное, она начинает мне рассказывать, как с ними бороться:
-"Знаешь, самое лучшее средство от них? Изолента! Она у меня везде!"
-"Как это, -спрашиваю, -изолента везде разложена, чтобы сколопендра к ней прилипала?"
-"Нет, как увижу, что сколопендра бежит, сразу изоленту хватаю и шлёп, к сколопендре приклеиваю, и никуда она уже не убежит. А когда сплю, вокрук кровати газетки постелю, если ночью сколопендра подползёт, то сразу шуршание слышно!"
   Вобщем весело я сходила в школу, не пожалела. А потом опять с китайцами обедала.

















Вообще хотела вам ещё про рецептики написать и про мужа и животных, но не думала, что словесный понос начнётся, поэтому в следующий раз.

иностранцы в Японии, японки, японские стандарты, школа

Previous post Next post
Up