Цитатное и переводческое

Nov 14, 2017 21:45


Нашла тут на просторах великого и могучего Интернета. Пожалуй, я просто оставлю это здесь - с моим скромным самопальным переводом.

Teach me to sin
Enslave me to your wanton charms,
Crush me in your velvet arms
And make me, make me love you.
Make me fire your blood with new desire,
And make me kiss you-lip and limb,
Till senses reel and pulses swim.
Aye! even if you hate me,
Teach me to sin.
- отрывок из «Восторженного» Альфреда Брайана

Научи меня греху,
Поработи меня своим развратным очарованием,
Сдави меня своими бархатными руками
И заставь меня, заставь меня любить тебя.
Заставь меня зажечь твою кровь новой страстью
И заставь меня целовать тебя - губы и тело,
Пока чувства скачут и пульсы плывут.
Аве! даже если ты ненавидишь меня,
Научи меня греху.

.....даже если ты ненавидишь меня.....

handmade, вдохновенческое, лирика, цитатное

Previous post Next post
Up