Полистала книгу в отеле

Dec 04, 2024 07:38



Полистала книгу в отеле, поджидая туристов. Задумалась о соотношении объектов и того факта, если у этих объектов собственное название или нет. Питерцы с москвичами спорят про подъезд и парадное, а тут свои хитрости. Как раз для подъезда (ворота+сводчатый проход во двор) толкового имени, кажется, не существует. Сколько ни спрашивала, говорят просто bejárat, вход.



Зато есть слово lépcsőház, где lépcső - лестница, а ház - дом. Они, лепчёхаз-ы, и представлены в книге, и я в них при каждом удобном случае заглядываю. Хороши!




Но если о словах… Лестница - она и есть лестница, ступени да площадки. А тут речь идёт о том, что вокруг лестницы. О сводах и куполах, о статуях и лепнине, о перилах и витражах, обо всём этом лестничном интерьере. Вроде бы должен подойти термин «лестничная клетка». «Лестничная клетка, - пишут, - помещение высотой в два этажа или более, занятое лестницей». Всё так, но слово «клетка» - это же про плоскость, не про объём, не про пространство, не про помещение. Хотя, если «клетка для попугая» или «грудная клетка»…



В книге, называющейся «Fent és lent / Вверху и внизу» представлены 99 лестничных клеток (брр, как же хватает слова более изящного!): 67 пештских и 32 будайских.



Некоторые в Коллекции_двориков присутствуют.



Та, что на Arany János u. 16, со статуями, и в нашей книге есть, в «Семи ключах от Пешта».



Или Andrássy út 43, например. Там, правда, фотографии не мои - ну, так и пост 2014 года; с тех пор сколько раз я туда заходила…



Книге предпослан подходящий эпиграф: «Ne teljen el nap, hogy nem mész fel gyalog lépcson és nem tanulsz meg verset kívülről. Hans Georg Gadamer» - «Да не пройдёт дня без того, чтобы ты не поднялся пешком по лестнице и не выучил наизусть стихотворения». Так?



Любим мы их, что тут скажешь…

Somlai Tibor. Fent és lent. Corvina kiadó. 2023

Прочитано, Наши_книги_о_Будапеште

Previous post Next post
Up