Я - Секвойя, Я - Вода и другие ролики с русским переводом.

Oct 12, 2014 15:49

Оригинал взят у llorax в Я - Секвойя, Я - Вода и другие ролики с русским переводом.
Вчера я разместила 2 новых ролика Conservation International, озвученных Харрисоном Фордом и Джулией Робертс. Главное послание кампании "Природа говорит": «Природе не нужны люди. Людям нужна Природа.».

Также я провела конкурс и подвела итоги за лучший перевод роликов на русский. Сегодня размещаю остальные 4 ролика с переводами победителей. Каждому отправляю заслуженные ЖЖетоны (тем, кто сказал, что им жетоны не нужны, потому что не знают, что с ними делать, все равно перечисляю - придумайте что с ними делать, как это сделала я). Спасибо всем за участие.

Если будете копировать в соцсеть: пишите #natureisspeaking, пожалуйста.


Я - Секвойя (Роберт Редфорд и Лена Редфорд): перевод tamarillys

image Click to view



- Почему ты такой умный?
- Дитя, я здесь с очень давних времен. Вообще, наш вид здесь дольше, чем любой другой. Я видел почти все.
- Правда? Например, что?
- Ну, я видел погоду, всякую погоду.
- И много существ?
- Да. Сначала были только жуки и пауки, мыши и крысы, и кролики, и медведи, и скунсы. Потом неожиданно появились люди, и они принесли с собой ад.
- Почему? Что сделали люди?
- Ну они превратили волков в собак, реки в озера, а нас - в древесину. Они стали использовать планету, как будто она была создана только для них, так, как будто у них была запасная неподалеку.
- Почему они делали это? Почему они не понимают?
- Я не знаю. Если они не осознают, что они всего лишь часть природы, вместо того, чтобы использовать природу, возможно, их уже не будет здесь, когда ты вырастешь.

[English transcript]
How come you’re so smart?
Kid, I’ve been around a really long time
As a matter of fact, our kind has been around just about longer than anything
I’ve seen just about everything
Really? Like what?
Well, I’ve seen weather, all kinds of weather
And lots of critters?
Yeah. At first there were just some bugs and spiders, then some mice and rats
And some rabbits and bears, and skunks
Then, all of a sudden, there were humans, and all hell broke loose
Why? What did the humans do?
Well, they changed wolves into dogs, rivers into lakes, and us into wood
They started using the planet like it was put there just for them.
Act like they’ve got an extra one laying around.
Why do they do that? Why don’t they understand?
I don’t know.
If they don’t figure out that they are a part of nature, rather than just using nature, they probably won’t be around to see you grow up.


Я - тропические леса (Кевин Спейси): перевод amigofriend

image Click to view



Кто я? Я - тропический лес.
Я видел, как они здесь подрастали.
Они, конечно, ушли отсюда, но потом почему-то всегда возвращаются.
Да, они всегда сюда возвращаются.
Им нужна древесина моих деревьев, нужны лекарства, таящиеся в моих растениях,
Да что там - просто пропасть в моей красоте.
Я всегда был к их услугам, и я был щедр как никто!
Иногда я отдавал им прямо-таки всё... и где оно сейчас?!
Ведь люди - они так умны! Такие светлые головы, великие мозги,
Да и большой палец может двигаться отдельно от других!
Они знают, как создавать всякие полезные штуки... замечательные штуки!
Ну зачем им вдруг снова понадобится древний лес, такой как я?
Джунгли? Деревья?!
Ну... вообще-то, они ж воздухом дышат, нет?
А я что... Я этот воздух произвожу.

Они об этом подумали?
Люди... Они ж такие умные. Они разберутся…

Люди... Производящие кислород...
Забавно будет на это посмотреть :)

[English transcript]
I am the Rainforest
I watched them grow up here
They’ve left, but they always come back
Yes, they always come back
For my trees - their wood, my plants - their medicines
For my beauty - their escape
I have always been there for them
And I have been more than generous
Sometimes I gave it all to them
Now gone, forever
But humans, they’re so smart, so smart
Such big brains and opposable thumbs
They know how to make things, amazing things
Now why would they need an old forest like me anymore?
Jungles, trees
Well, they do breathe air
And I make air
Have they thought about that?
Humans, so smart, they’ll figure it out
Humans, making air, that’ll be fun to watch


Я - Вода (Пенелопа Крус): перевод strel0_ok

image Click to view



Я - Вода.
Для людей я просто есть
Они принимают меня как должное.
Но меня не становится больше
Их же число растет с каждым днем.
Я рождаюсь дождями в горах, стремлюсь вниз потоками рек и ручьев
И завершаю свой путь в океане.
Круговорот моей жизни повторяется снова и снова.
И мне потребуется десять тысяч лет, чтобы вернуться в свое истинное состояние.
Но для людей я - всего лишь вода, просто есть.
Где люди возьмут меня, когда их станет на миллиарды больше, чем сейчас?
В чём они найдут себя?
Будут ли вести войны за меня так же, как дерутся за все остальное?
У них есть такой выбор. Но этот выбор не единственный.

[English transcript]
I am Water
To humans I am simply just there
I am something they just take for granted
But there is only so much of me
And more and more of them every single day
I start as rain in the mountains
Flow to the rivers and streams and end up in the ocean
Then the cycle begins again
And it will take me 10,000 years to get back to the state I’m in now
But to humans, I am just water, just there
Where will humans find me when there are billions of them more around?
Where will they find themselves?
Will they wage wars over me, like they do over everything else?
That’s always an option
But it’s not the only option


Я - Почва (Эдвард Нортон) - я объединила работы ailisius, adesigna и amigofriend.

image Click to view



Я - Почва.
Я в горах и долинах, на фермах и в садах.
Без меня люди не смогли бы существовать,
Но вы обращаетесь со мной, как с грязью.
Вы понимаете, что я - всего лишь тонкая плёнка на этой планете?
И что я - живая! Я полна организмов, которые выращивают вашу пищу?
И однако из-за вас я разбита, я сломлена, истощена и больна.
Вы изнурили меня так, что за сто последних лет от меня осталась половина.
Вы слышите? Я рассыпаюсь в прах!
Вы могли бы обращаться со мной с чуть большим уважением.
Полагаю, что вы всё ещё хотите есть. Ведь так?

[English transcript]
I am the Soil
I am in the hills and in the valleys
The farms, the orchards
Without me, humans could not exist
But you treat me like dirt
Do you realize that I am just a thin skin on this planet?
And that I am actually alive, full of organisms that grow your food?
But I am broken, aching, overused, sick, because of you
You have withered me away
To less than half of what I used to be just over 100 years ago
Are you paying attention?
I am turning to dust
So maybe you could treat me with a little more respect
I suppose you still want to eat, right?


#natureisspeaking, видео, Содранное, Природа, впечатленное, Сетевое

Previous post Next post
Up