May 08, 2014 19:15
Или о честности и адекватности конкурса "Мост китайского языка".
Как, впрочем, и везде.
Причем куплено слишком откровенно.
Те места, которые не были проплачены - срезались по вполне удобной системе. Набрал высокий балл на письменной части конкурса - мы тебя срежем на устной. Не набрал высокий бал на письменной - все равно ты дальше не пройдешь, так что можешь порадоваться более высокой оценке за устную. На каких основаниях срезали тех, кто хорошо владел языком - я не понимаю. И на каких основаниях высший бал давали тем, кто двух слов связать не мог - тоже. Конечно, пара человек, что могли связно говорить, в победителях все же оказались. Иначе выглядело бы откровенней некуда.
Не поддается описанию - вопросы, которые задавало жюри. У одних это были простейшие вопросы из жизни. Другим доставалось объяснение каких-то левых слов, иероглифов. И, как показало мое редкостное внимание, именно товарищи с простыми вопросами запросто выходили в финал.
Ладно, меня спросили, чем мне так нравится Дэн Сяопин. Я ответила - верно и по теме, что он вытащил страну из жопы, в которой она была, и что многие люди ему обязаны. И они, видимо, восприняли это как критику политики Мао Цзедуна, и стали меня валить абсолютно не касающимися темы словосочетаниями, мол, знаю ли я, что они значат. В итоге я получила один бал из трех - за свое уверенное выступление и правду-матку. А те, чей уровень был откровенно ниже моего - вышли с полными тройками, рассказав, что они приехали в Китай за китайскими женами.
Политика, мать ее.
Я теперь буду гнуть свою линию - дело принципа. На следующий конкурс я подготовлю речь о культурной революции. Пусть от стыда провалятся. Профессора с тонкой кишкой.
И да, я "наконец" столкнулась с понятием 小人 на деле.
благородный муж,
китайские истории